الحوار الإسلامي / المسيحي يُمنع نقل المناظرات التي تمت في منتديات النصارى إلا بموافقة الإدارة عليها. |
![]() |
![]() |
|
أدوات الموضوع | أنواع عرض الموضوع |
رقم المشاركة :141 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() لتنظيم الحوار نعود لقوانين المناظرات على الرابط https://www.kalemasawaa.com/vb/t16005.html البند رقم 7
و سنبدأ بالنقطة التالية إن شاء الله
و أمام كلا طرفى المناظرة الأخ الكريم أسد الدين و الزميل الفاضل فهمى ثلاث نقاط ابتداء بالزميل فهمى ليتفضل الزميل الفاضل... المزيد من مواضيعي
|
رقم المشاركة :142 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() سلامي للجميع برضه كده يا جناب المدير دكتور عبد الرحمن تحذف لي مداخلتين اخريين مع انهم من صلب الموضوع !!!!!! ![]() قبل ان اجيب علي كل الاسئلة اود ان استرجع شيء لم يلفت نظري الا عندما قرات مداخلة للدكتور عبد الرحمن وهي بخصوص نبوة اشعياء والتي اتفق معي جناب المدير علي انها نبوة عن المسيح كان من ضمن اقوالي عن هذه النبوة هي عبارة ايل جيبور وهي بمعني الله القدير , دعني استرجع ما كتبته في المداخلة رقم (113) : ونلاحظ ان كلمة اله هنا لم تاتي مجردة بل اله قدير وهو اسم قوي يعرفه اليهود جيدا وهو ايل جبور الاله القدير وهو لقب الهى لا يطلق سوى على يهوه اله اسرائيل الاسماء السبعة لاله اسرائيل فى العهد القديم حسب الموسوعة اليهودية منها هو ايل جبور Other examples of its use with some attribute or epithet are: El 'Elyon ("most high God"), El Shaddai ("God Almighty"), El 'Olam ("everlasting God"), El Ḥai ("living God"), El Ro'i ("God of seeing"), El Elohe Israel ("God, the God of Israel"), El Gibbor ("Hero God"). الترجمة امثلة اخرى لاستخدامها _كلمة ايل) مع بعض المصطلحات الاخرى على سبيل المثال 1-ايل عليون ........الله العلى 2-ايل شداى.....الله تعالى 3-ايل حى.......الله الحى 4-ايل جبور .......الله القدير وايضا من مرجع Hebrew Names of God אלגבור EL Gibbor The Mighty God. Picture of God as a Warrior and Champion ومن اسماء الله فى العهد القديم ايل جبور اى الله القدير وهو اسم مركب من مقطعين ايل الي الاله H410 אל 'êl ale Shortened from H352; strength; as adjective mighty; especially the Almighty (but used also of any deity): - God (god), X goodly, X great, idol, might (-y one), power, strong. Compare names in “-el.” وهو اسم لله جبور اي القدير وقد وصف البعض من البشر بجبارين ولكن لم يستخدم ايل جبور اي الله القدير الاسم المركب غير لله فقط ولم يطلق ولا مره علي انسان . واتحداك يا جناب المدير ان تأتي لنا بلقب ايل جبور قد اطلق علي بشر ************* وكما ترون اني تحديت جناب المدير بان ياتي بلقب ايل جيبور او الاله القدير قد اطلق علي بشر, فهو اسم خاص بالله فقط , فماذا كان رد جناب المحاور رد جناب المحاور في المداخلة رقم (119) : نجد ان المحاور يقول ان هناك فرق شاسع بين الها قدير والاله القدير وقال ان ال هي التي تفرق بين الاله الحقيقي والاخرين الذين دعوا الهة ( الفت نظركم ان جناب المدير اتفق معي قبل ذلك علي انها نبوة عن المسيح ) طيب قام جناب المدير ونقل لنا الترجمة العربية للنص العبري ( اصل النبوة كتبت باللغة العبرية ) وهو ما لم يلفت نظري من قبل الا عندما قرات مداخلة الدكتور عبد الرحمن كتب يقول :
وهنا جناب المحاور يقول ان ترجمة ايل جيبور في النبوة هي الاله القدير والذي سبق وقال ان اضافة ال تعني انه الاله الحقيقي المستحق للعبادة !!!! يعني عبارة الاله القدير هي التي جائت في النبوة - والذي اتفق معي علي انها نبوة عن المسيح - وبذلك يكون المسيح هو الاله القدير المستحق للعبادة سيعترض المحاور او احد القارئين و يقول يوجد اختلاف في الترجمة , طيب عند وجود اختلاف في الترجمة نرجع الي الاصل وهو النص العبري الذي كتبت به النبوة , اذن فلنرجع الي النص العبري الذي كتبت به النبوة وهذا هو النص : (HOT+) (9:5) כיH3588 ילדH3206 ילדH3205 לנו בןH1121 נתןH5414 לנו ותהיH1961 המשׂרהH4951 עלH5921 שׁכמוH7926 ויקראH7121 שׁמוH8034 פלאH6382 יועץH3289 אלH410 גבורH1368 אביעדH5703 שׂרH8269 שׁלום׃H7965 هذا هو النص العبري للنبوة مع ارقام استرونج فلنترجم سويا مستخدمين قاموس استرونج للاختصار نترجم من بداية كلمة الرياسة H4951 משׂרה miśrâh mis-raw' From H8280; empire: - government. علي על ‛al al Properly the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural, often with prefix, or as conjugation with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications: - above, according to (-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through (-out), to, touching, X with. كتفه H7926 שׁכם shekem shek-em' From H7925; the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively the spur of a hill: - back, X consent, portion, shoulder. ويدعي H7121 קרא qârâ' kaw-raw' A primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (that is, properly address by name, but used in a wide variety of applications): - bewray [self], that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim (-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. اسمه H8034 שׁם shêm shame A primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare H8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character: - + base, [in-] fame [-ous], name (-d), renown, report. عجيبا H6382 פּלא pele' peh'-leh From H6381; a miracle: - marvellous thing, wonder (-ful, -fully). مشيرا H3289 יעץ yâ‛ats yaw-ats' A primitive root; to advise; reflexively to deliberate or resolve: - advertise, take advice, advise (well), consult, (give take) counsel (-lor), determine, devise, guide, purpose. الله H410 אל 'êl ale Shortened from H352; strength; as adjective mighty; especially the Almighty (but used also of any deity): - God (god), X goodly, X great, idol, might (-y one), power, strong. Compare names in "-el." القدير H1368 גּבּר גּבּור gibbôr gibbôr ghib-bore', ghib-bore' Intensive from the same as H1397; powerful; by implication warrior, tyrant: - champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man ابدي او سرمدي H5703 עד ‛ad ad From H5710; properly a (peremptory) terminus, that is, (by implication) duration, in the sense of perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition): - eternity, ever (-lasting, -more), old, perpetually, + world without end. رئيس H8269 שׂר śar sar From H8323; a head person (of any rank or class): - captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ([-task-]) master, prince (-ipal), ruler, steward. السلام H7965 שׁלם שׁלום shâlôm shâlôm shaw-lome', shaw-lome' From H7999; safe, that is, (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, that is, health, prosperity, peace: - X do, familiar, X fare, favour, + friend, X greet, (good) health, (X perfect, such as be at) peace (-able, -ably), prosper (-ity, -ous), rest, safe (-ly), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly. اذن بحسب النص العبري الابن الذي يولد -المسيح بحسب ما اتفق معي المحاور - يدعي اسمه عجيبا مشيرا الله القدير الابدي رئيس السلام هل بقي هناك اي شك ولو بنسبة 1% علي ان المسيح هو الله المتجسد او كلة الله المتجسد ومازلت اتحدي جناب المدير بان ياتي لي بنص ايل جيبور او الله القدير اطلق علي بشر سوي المسيح فقط اعتقد ان هذه المداخلة هي مداخلة حاسمة في هذه النقطة ![]() باقي ان نجيب علي اسئلة المحاور
تحياتي المزيد من مواضيعي
آخر تعديل بواسطة fahmy_nagib بتاريخ
04.12.2011 الساعة 10:55 .
|
رقم المشاركة :143 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() الفاضل فهمى الرجاء الالتزام بنظام المناظرة حتى تصبح مفيدة للقراء و بالفعل لا أفهم ما سبب إصرارك الغريب على عدم الالتزام بنظام المناظرة و الإجابة على الأسئلة المطروحة من محاورك و إصرارك على التشتيت الغريب للحوار !!!! من فضلك أجب على أسئلة محاورك حتى ننتقل للنقطة التالية و تنبيه أخير لك لو مشاركتك التالية لم يكن فيها رد على النقطة التى قمت بتحديدها لك و للأخ أسد الدين سأعلن الانتقال لنقطة أخرى بسبب عجزك عن إيجاد نص يصرح فيه المسيح بأنه الله أو بأنه كلمة الله المتجسد مما يدل قطعا على ضعف عقيدتك و ما زال أمام كلا طرفى المناظرة ثلاث مشاركات |
رقم المشاركة :144 (رابط المشاركة)
|
||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||
![]() مرة أخرى مع تنبيه أخير و شديد اللهجة للزميل فهمى فى حالة إصرار الزميل على تشتيت الحوار و عدم الرد على النقطة المطروحة سيتم الانتقال لنقطة أخرى مع إعلان عجزه عن إجابة سؤال محاوره و بالتبعية هشاشة عقيدته فى تلك النقطة
المزيد من مواضيعي
|
رقم المشاركة :145 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]()
عفوا يا دكتور عبد الرحمن كتبت مداخلة ثالثة صباحا وقمت بحذفها بجرة قلم دون وجه حق , وبالتالي انت فقدت حياديتك ولم اعد اثق في حكمك !!!! ![]() اذن من حقي اظهار الثلاث مداخلات الاخيرة ليري الجميع هل هي تشتييت للموضوع - كما تقول - ام هي من صلب الموضوع !! وبالتالي لن اكتب كلمة واحدة في هذا الموضوع الا بعد ظهور الثلاث مداخلات الاخيرة والتي تم اخفاؤهم او حذفهم من قبل مشرف الحوار تحياتي المزيد من مواضيعي
|
رقم المشاركة :146 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]()
الزميل فهمى لا أفهم هل أنت مثلا تبحث عن حجة لترك الحوار ؟ و أنا لا أمارس ضدك نوع من التمييز العنصرى كل ما فى الأمر أن الحوار أصبح مشتتا و أصبح مجرد جدال بسبب قيامك بتكرار كلامك و تكرار نفس الشبهات فى كل مرة و رفضك المستميت لإجابة أسئلة محاورك و بالتالى فالمناظرة تحتاج لنوع من التنظيم من الآن فصاعدا إن شاء الله إن رغبت فى مواصلة الحوار سأقوم أنا بتحديد النقاط المعلقة فى الحوار سابقا و التى سيتم مناقشتها فى ثلاث مشاركات لك و للأخ الكريم أسد الدين ثم ننتقل للنقطة التى تليها إن شاء الله حتى نفرغ من النقاط المعلقة سابقا ثم أترك لكما المجال لتحديد نقاط تتحاورون فيها و لكل منكما ثلاث مشاركات فى كل نقطة أما أن تكون النقطة المطروحة هى أين قال المسيح صراحة أنا كلمة الله المتجسد ؟ و أنت تترك النقطة المطروحة من مشرف الحوار لتقول كلام مكرر لا يفيد بشئ عن نبوءة أشعياء فهو أمر غير مقبول إطلاقا و هو حتى أسلوب غير حضارى فى الحوار عموما لو كان لديك ما تقوله عن نبوءة أشعياء و أنا واثق أنه ليس لديك جديد من الممكن الرجوع إليها بعد الانتهاء من النقاط السابقة المعلقة إذا كنت حضرتك لا ترغب فى الرد على النقطة المطروحة فأبلغنا حتى نعلم أنه لا رد لديك و ننتقل لنقطة أخرى و طبعا إذا تركت الحوار بحجة حذف مداخلاتك فلن يكون لهذا معنى سوي أنه لا رد لديك على النقطة المطروحة و أنك هربت من الحوار لضعف حجتك و نتمنى أن تستمر معنا فى مناظرة هادئة و مفيدة و بناءة المزيد من مواضيعي
|
![]() |
fahmy_nagib |
هذه الرسالة حذفها أسد الدين.
السبب: لا تتضمن الرد على الأسئلة المطروحة
|
رقم المشاركة :147 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() الزميل الفاضل فهمى يسعدنى أنك حريص على استمرار الحوار و أنك لن ترحل على حد قولك حتى نقول لك مع السلامة و نحن لن نقول لك مع السلامة و لا نقولها لأى ضيف مهما اختلفنا معه إلا أن يتطاول على ديننا و رموزه ثانيا: بالنسبة لمشاركتك المحجوبة فقلنا إنها خطوة تنظيمية فحسب و على الرغم من أنى أرى أنه لا شئ جديد فى مشاركتك بخصوص نبوءة أشعياء إلا أنى سأعيد إظهارها إن شاء الله تعالى بعد الانتهاء من مناقشة النقاط التى ترفض الإجابة عليها باستمرار و سأترك لك المجال لتقول ما تريده عن نبوءة أشعياء فى 3 مداخلات و سأترك المجال للأخ أسد الدين للرد عليك و حرصا على استمرار الحوار معك سأترك لك مهلة غدا للرد على النقطة المطروحة و هى
و فى حالة استمرارك فى اعتراضات لا جدوى منها و الجميع يعلم أنك لست محقا فيها أو فى حالة عدم ردك سأعتبر النقطة منتهية و أنك ليس لديك رد على تلك النقطة و أنك عاجز عن إجابة محاورك و سأعلن إن شاء الله صباح بعد غد الانتقال لنقطة أخرى و رجاء لا تضع وقتك و مجهودك فى وضع مشاركات لا علاقة لها بالنقطة المطروحة لأنها قد تحجب المزيد من مواضيعي
|
![]() |
fahmy_nagib |
هذه الرسالة حذفها أسد الدين.
السبب: لا يتضمن الرد على الأسئلة المطروحة ... و لست أنت هنا من يضع الشروط .. بل أنت ملزم باحترام شروطنا.. و قد نبهناك أكثر من مرة
|
رقم المشاركة :148 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() الزميل فهمى شكرا على حرصك على استمرار الحوار و بالنسبة لمشاركاتك المحجوبة فلك منى وعد بإعادة إظهارها إن شاء الله بعد الانتهاء من النقاط التى ترفض الرد عليها ... وعد منى و كلمة شرف و على فكرة انتهى ما لدى من كلام و لن أرد فيما بعد لأقول نفس الكلام انتهى الكلام لدى تفضل حضرتك بالرد و أمامك غدا فقط فهيا لنواصل على بركة الله المزيد من مواضيعي
|
رقم المشاركة :149 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() الزميل فهمى أمامك حتى غدا صباحا نحو 18 ساعة فقط لو لديك شئ تقوله فتفضل لو ليس لديك رد فسننتقل للنقطة التالية بمشيئة الله و إن كنت قد تركت الحوار فطبقا لقوانين المناظرات أمامك 5 أيام و بعدها نعلن هروبك |
![]() |
fahmy_nagib |
هذه الرسالة حذفها د/ عبد الرحمن.
السبب: حجج واهية للهروب من الحوار
|
رقم المشاركة :150 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]()
ما شاء الله ما شاء الله!!! أكتب مداخلة كاملة بتاريخ 1/12 .. و لا ينتبه إليها المحاور إلا بعد 3 أيام بتاريخ 4/12 !!! هذا يدل على أن هذا النصراني يغمض عينيه لكي لا يقرأ كلامي فينسخ فقرة من المداخلة كالأعمى بشكل عشوائي ثم يعيد نسخ كلامه القديم و كأنني لم أرد عليه.. و بعد أن نحذف ما كتب بسبب تصرفه غير الناضج و الذي يثبت فيه أنه لا يحترم الحوار و لا يحترم محاوره و يتجاهل كلامه بشكل مقصود، يأتينا متباكيا و مطالبا بإرجاع مداخلاته. و قد حذرناه في نفس المداخلة بتاريخ 1/12 على أنه ملزم بالرد على أسئلتنا و أية مداخلة لا تحتوي على الرد فسوف تحذف.. و لكنه تجاهل كل هذا و استمر في مسلسله المضحك.. ثم بدأ يتباكى و يطالب و يشترط!! و حتى لا يغتر مرة أخرى بالوهم، فها قد أعدنا مداخلته التي لم يأتِ فيها بجديد يذكر.
هذا الكلام رددنا عليه في المداخلة 119 https://www.kalemasawaa.com/vb/121343-post119.html و هو نفسه أعاد النصراني نسخه مرة أخرى. و قلنا أنه طالما استدل بفهم اليهود و قال بأن اللقب هو لقب إله إسرائيل و اليهود يعرفونه جيدا، فعليه أن يتحمل فهم اليهود التام لهذه النبوءة. فالنبوءة يستحيل أن تقول إن الإله القدير إله إسرائيل إيل جبور هو ابن الإنسان الذي ولد..!! لسبب بسيط، و هو أن اليهود لديهم نص يحفظونه جيدا سفر العدد 23: 19 لَيْسَ اللهُ إِنْسَانًا فَيَكْذِبَ، وَلاَ ابْنَ إِنْسَانٍ فَيَنْدَمَ. هَلْ يَقُولُ وَلاَ يَفْعَلُ؟ أَوْ يَتَكَلَّمُ وَلاَ يَفِي؟ إذن، فإله إسرائيل ليس إنسانا، و لا ابن إنسان..
بالرجوع إلى النص الأصلي و ترجمته و سياقه وجدنا أنه لا يقول إن إيل جبور أطلقت على المولود.. بل إيل جبور هو من دعا المولود رئيس السلام. فهذا فهم اليهود، و طالما تستدل بأقوالهم فعليك أن تقبلها كلها.
يعتقد العضو النصراني أنه قد أتى بالتائهة.. و صدع رؤوسنا منذ أيام و في كل لحظة بأننا نتفق معه على أنها نبوءة عن المسيح.. و كأن هذا الاتفاق الذي في مخيلته هو الذي سيثبت لكل المسلمين أن المسيح هو الإله المتجسد!!! و رغم توضيحنا المتكرر لهذه النقطة و قولنا إنه اتفاق جدلي لإلزام المحاور بما يعتقد و ليس معناه اتفاقا كليا على نسبة النبوءة للمسيح، إلا أن النصراني لا يريد أن يفهم، و لكن لا عجب، فهو غباء الكرازة الذي يدعو إليه بولس .. و لا نملك أن نغير فيه شيئا.. فهو غباء مقدس. فقد استدل في البداية بنص يقول : لأَنَّهُ يُولَدُ لَنَا وَلَدٌ وَنُعْطَى ابْنًا، وَتَكُونُ الرِّيَاسَةُ عَلَى كَتِفِهِ، وَيُدْعَى اسْمُهُ عَجِيبًا، مُشِيرًا، إِلهًا قَدِيرًا، أَبًا أَبَدِيًّا، رَئِيسَ السَّلاَمِ. فرددنا على النص الذي وضعه حرفيا و قلنا له أنت تؤمن بأن النص يقول إلها قديرا، فمن فمك أدينك، طيب كلمة إلها وردت في نصوص أخرى بمعنى السيد الذي لديه سلطان. فأتانا هو بتفسير يقول : "إلهًا قديرًا": إله حق من إله حق، واحد مع الآب في الجوهر، فقلنا له طيب، أين قال المسيح أنا إله حق من إله حق؟ و أين قال المسيح أنا واحد مع الآب في الجوهر؟ و قلنا له المسيح اعترف بأنه ليس قديرا، و لا يقدر أن يفعل من نفسه أي شيء.. فهذا ينفي عنه النبوءة. فعجز و تهرب من الرد و لف و دار و أعاد نسخ التفسير مرة أخرى.. و لا عجب.. فهو غباء الكرازة. و بعد أيام و في ظل انتظارنا لأن يتحفنا برده على أسئلتنا، أتانا يقول إن إلها قديرا هو إيل جبور أي هو الإله القدير، و اليهود يعرفون أن إيل جبور هو إلههم الحقيقي. ثم أتانا ببعض أقوال اليهود حول النبوءة، و استدل بفهمهم للنص.. رائع!! فقلنا طيب، بما أنك الآن قلبت دفة الحوار إلى فهم اليهود و تركت فهم النصارى، فتعال إذن لننظر كيف فهم اليهود النص؟ فرجعنا للنص الأصلي فوجدنا أن هناك تحريفا في الترجمة، و أن زمن النبوءة في الماضي، و النصارى جعلوها في المستقبل. و رجعنا إلى فهم اليهود للنبوءة، فأكدوا لنا أن النصارى حرفوا زمن النبوءة في ترجماتهم.. و تأكدنا من ذلك في ترجمات عربية أخرى اليسوعية لأنه قد ولد لنا ولد وأعطي لنا أبن فصارت الرئاسة على كتفه ودعي أسمه عجيبا مشيرا إلها جبارا، أبا الأبد، رئيس السلام الكاثوليكية لأنه قد ولد لنا ولد وأعطي لنا أبن فصارت الرئاسة على كتفه ودعي أسمه عجيبا مشيرا إلها جبارا، أبا الأبد، رئيس السلام إذن فالنبوءة تتحدث عن الماضي، و لا تتحدث عن المستقبل. و بالرجوع إلى ترجمة اليهود الإنجليزية، تأكد لنا أن النصارى حرفوا سياق النص أيضا، و أن النبوءة تتحدث عن إنسان ولد في زمن النبوءة، و أن الإله الحقيقي إيل جبور هو الذي دعا المولود أمير السلام أو رئيس السلام. و في محاولة يائسة بائسة لحفظ ما تبقى من ماء وجهه، أتانا النصراني بترجمة كلمات النص من العبرية إلى الإنجليزية و كأن ترجمة الكمات هو محل الخلاف. محل الخلاف نلخصه في نقطتين: أولا: النص اليهودي في الماضي، و النص النصراني في المستقبل.. و اليهود يقولون إن النصارى حرفوا النص بترجمته في المستقبل.. و تأكدنا من ذلك فعلا في ترجمات أخرى ترجمت النص في الماضي. و ترجمة الكلمات التي أتانا بها النصراني لا تحدد زمن النص هل هو في الماضي أم في المستقبل.. بل هي ترجمة كلمات فقط.. فكأنه لم يأتِ بها.. و وجودها كعدمه. ثانيا: سياق النص عند اليهود يقول إن الإله القدير إيل جبور هو الذي دعا الإبن المولود رئيس السلام أو أمير السلام. For a child has been born to us, a son given to us, and the authority is upon his shoulder, and the wondrous adviser, the mighty God, the everlasting Father, called his name, "the prince of peace http://www.chabad.org/library/bible_...showrashi/true و الذي يدعم هذا الكلام و يقويه مسألتان: الأولى: اليهود يؤمنون بأن إله إسرائيل الإله القدير إيل جبور الذي ورد اسمه في النبوءة ليس إنسانا و لا ابن إنسان و هذا من المفترض أن النصارى أيضا يؤمنون به ( !!!! ).. و بالتالي فالنبوءة يستحيل أن تنطبق على الإله القدير لأنها تتحدث عن إنسان. ثانيا: تتمة النص تقول " مِنَ الآنَ إِلَى الأَبَدِ." و هذا يؤكد أن المولود قد ولد فعلا في زمن النبوءة، أي قبل ولادة المسيح.. أي أن زمن النص في الماضي.. و المولود ولد فعلا إذن فليس هو المسيح..!! فإذا تركنا كل هذه الأدلة جانبا، و تجاهلنا زمن النص الأصلي، و افترضنا جدلا أن النص يتحدث عن المسيح و يتحدث عن المستقبل و يقول إن الذي سيولد هو المسيح ـ رغم استحالة ذلك للأدلة السابقة ـ (سيقوم النصراني الآن بجولة في المنتدى يقول فيها مديركم اتفق معي على أن النبوءة عن المسيح ![]() فمداخلتك الأخيرة التي صدعت رؤوسنا بها لم تأتِ فيها بشيء جديد.. بل هو كلام مكرر سئمنا من الرد عليه، و رددنا هذه المرة حتى لا تغتر بنفسك يا مسكين..
سياق النص العبري الذي تتحدث عنه يقول إن الإله القدير هو الذي دعا الإبن المولود رئيس السلام. و بالتالي فتحديك لا قيمة له، لأن النص لم يصف المولود بأنه الإله القدير.. بل هذا تحريف منكم لا أكثر.. و الأصل العبري أثبت أنكم محرفون .. و فهم اليهود لكتابهم و لغتهم أثبتت ذلك أيضا.. و نشكرك لأنك في كل مرة تؤكد لنا أن نصوص كتابك تُحرف لكي تدعم عقيدة وثنية اقتبستموها من رواسب الفكر اليوناني. ها قد أظهرنا مشاركتك و رددنا عليها.. و انتهينا تماما من هذه النقطة، و من الآن فصاعدا، فأي حرف ستكتبه حولها سوف يُحجب.. فوفر وقتك و وفر وقتنا كذلك. و تبقى الأسئلة التي مازلت عاجزا عن الرد عليها : أين قال المسيح أنا إله حق من إله حق؟ و أين قال المسيح أنا واحد مع الآب في الجوهر؟ أين قال المسيح بصراحة : أنا الكلمة الذي صار جسدا؟ و عند الانتهاء من هذه النقطة حسب ما شرحه أخونا الحبيب عبد الرحمن، سوف ننتقل إلى بقية ما جاء في هذه المداخلة: https://www.kalemasawaa.com/vb/121634-post132.html المزيد من مواضيعي
|
![]() |
fahmy_nagib |
هذه الرسالة حذفها أسد الدين.
السبب: تم الاعتذار عنها
|
![]() |
fahmy_nagib |
هذه الرسالة حذفها أسد الدين.
السبب: تم الاعتذار عنها
|
![]() |
fahmy_nagib |
هذه الرسالة حذفها أسد الدين.
السبب: يكفي أنك تعلم أنك أنت الكاذب على الأقل بينك و بين نفسك..
|
![]() |
العلامات المرجعية |
الكلمات الدلالية |
الله, المتجسد, المسيح, المسيحي, الشيخ, ايماننا, كلمة |
الذين يشاهدون هذا الموضوع الآن : 13 ( 0من الأعضاء 13 من الزوار ) | |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | ردود | آخر مشاركة |
التعليق على مناظرة " هل المسيح كلمة الله المتجسد " الأخ أسد الدين - العضو فهمي نجيب | السهم الثاقب | الحوار الإسلامي / المسيحي | 39 | 06.12.2011 12:04 |
هل بولس رسول المسيح ؟ مناظرة بين الشيخ وسام مع الضيف أمير .. | البتول | غرفة الداعية وسام عبد الله - إظهار الحق | 0 | 27.07.2011 19:04 |
مناظرة بين الأخ الفاضل السيف العضب والعضو جون | د/مسلمة | الحوار الإسلامي / المسيحي | 5 | 25.06.2011 20:02 |
مناظرة الأخ وسام مع القمص عبد المسيح بسيط | أخت الاسلام | غرفة الداعية وسام عبد الله - إظهار الحق | 6 | 17.06.2010 06:39 |