رقم المشاركة :2 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() لاحظ أنه كل كلمة لا يعرفون لها ترجمة محددة يكتبونها بحرف كابيتل ، كبير Adonaios : الرب ، من العبرية أدوناي Error : ضلال و فساد Ennoias : فكرهم الباطن – بصيرة - غرض – اعتبار – نية و قبل أن اسوق أمثلة لفهم صحيح لهذه النصوص الشرقية و التي اعتمد كاتبها على الاستعارات الشرقية ، استخدمها في نفس الوقت علماء الغرب في تشويه النص و المعنى المراد معتمدين على ايرانيوس الذي كتب " ضد الهرطقة " في القرن الثاني الميلادي و ابيفانوس ايضا . هؤلاء الافاكين ألفوا كتابين عددوا فيهم الطوائف الغنوصية المنتشرة وقتها و اذا فرضنا جدلا صدق روايتهم ، من المحال أن يسب كاتب عقيدته ، فلن يكون الحكم عادل و النقد صحيح ، و هكذا فقد اعتمد مترجموا مخطوطات نجع حمادي على هذان الكاتبان ..... في الاسلوب الشرقي فإننا نستعمل كلمة " أم " للتعبير عن أصل كل شئ ..... هذا في البداية ، نعود و نلقي نظرة سريعة على انجيل برنابا ..... " وسيكون رسولى الذي لأجله خلقت كل الأشياء " اذن الفكر السائد هو أن الرسول الاكرم محمد خلق الله من اجله كل شئ ...... فهم أصل كل شئ و نحن نقول في العامية ... مصر أم الدنيا ..... فهي الرحم و الام و الأصل ........... قاصدين مصر اساس و أصل كل ما في الدنيا ، استعارة شرقية بحتة تعالوا لنطبق هذه الحقيقة الباهرة و الواضحة وضوح الشمس على نصوص مكتبة نجع حمادي .... و نتكلم عن أم كل شئ أو أصل كل شئ و الذي من اجله خلق الله كل شئ ..... لا تتعجل فإن سوف تنبهر بالتشابة العظيم ، و سوف تجد " الرحم womb " و "الأم mother " ، و "الأم و الاب mother-father " ........ استخدمت كلمة أخرى استعارها الكاتب من العبرية و هي كلمة " روح " spirit و هي في اللغة اليونانية جنسها حيادي ( بمعنى لا مذكر و لا مؤنث ) و لكنها في العربية و العبرية مؤنثة كما نعلم ، لذلك عندما يتحدث الكاتب عن هذه الروح الذكية الطاهرة ، روح النبي الامي القادم ، يتكلم عنها بلغة التأنيث ، حيث يستخدم كلمة Ruah و هي مستعارة من اللغة العبرية .... فنجده يقول هذه الروح هي الام و هي أصل كل شئ و هي النور و خلقت قبل كل شئ ...... الأخطر من ذلك استبدال كلمة achamoth و التي تعني بكل تأكيد “أحمد” ، لتصبح كلمة حكمة بالعبرية ، رغم ان "حكمة " تنطق بالعبرية Hakhamoth و بالعربية أيضا .... إلا أن المترجمين لم يجدوا مخرجا لهذه الكلمة و التي تظهر و تتميز في النصوص بوجود خط فوقها مما يدل على قدسية هذا الاسم كما اوضحنا من قبل . لجأ الكاتب إلى تحوير كلمة " achamoth " إلى كلمة يونانية مقابلة و هي صوفيا Sophiaوالتي تعني " حكمة " و ترجمها الانجليز إلى wisdom و لذلك أصبح الحديث عن الحكمة بأنها هي أصل كل شئ و من أجلها خلق الله كل شئ ..... و استخدم الكاتب اليوناني هذه المعاني قاصدا محمد صلى الله عليه و سلم و لكن المترجم الانجليزي معتمدا على هذه المخطوطات حاول ابعاد المقصد من خلال التلاعب و العبث و الاعتماد على الافكار ايرانيوس و ابيفانوس ، الذي اتهما الفرق المسيحية الاولى بالهرطقة .... إليك النصوص : And I said, "Lord, from where did the counterfeit spirit come?" Then he said to me, "The Mother-Father, who is rich in mercy, the holy Spirit in every way, the One who is merciful and who sympathizes with you (pl.), و قلت أن " من اين سوف تأتي هذه الروح التي تشبهنا ؟ " فقال لي " هو اصل كل شئ ( الاب و الام ) متمتع برحمة كبيرة و روح القدس ، رحيم و عطوف عليكم .... " كلمة counterfeit تعني نسخة مقلدة او مزورة و لكن هنا تعني ، الروح التي تشبهنا تماثلنا ، نظرا لأن عيسى عليه السلام يتكلم عن روح النبي على أنها نور عند الله موضوعة في الملا الاعلى ... " . Ignorance is the mother of all evil. إن الجهل هو أصل كل الشرور ...... to the Father, and the Mother, and the Son هو "الاب و الام و الابن " ..... "اب و ام " : أي أصل كل شيء ، و هو ابن لأبن فيما بعد المزيد من مواضيعي
آخر تعديل بواسطة المدافع الحق بتاريخ
12.03.2015 الساعة 10:08 .
|
العلامات المرجعية |
الكلمات الدلالية |
حمادى, شهادة |
الذين يشاهدون هذا الموضوع الآن : 1 ( 0من الأعضاء 1 من الزوار ) | |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | ردود | آخر مشاركة |
رد شبهة شهادة الرجل تعادل شهادة امرأتان | جادي | رد الافتراءات حول المرأة في الإسلام | 20 | 23.07.2015 19:20 |
ينادي في شوارع ألمانيا من يريد الإسلام ! | زهراء | قسم الصوتيات والمرئيات | 0 | 01.08.2013 23:38 |
مخطوطات نجع حمادي تكشف عن معلومات مذهلة | كلمة سواء | القسم النصراني العام | 1 | 02.11.2010 00:57 |