|
رقم المشاركة :1 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() وعليكم السلام ورحمة الله اخي الغالي اسلامي عزي اسمح لي اخي الحبيب ان ابدأ بادراج مشاركتي والتي ستكون على شكل مشاركات متتالية نظراً لطول مشاركة حضرتك . بداية ... بالنسبة للشريحة التي ادرجتها بخصوص نص الاية في المزمور 84 - فانا حقيقة قرأت جميع الترجمات القانونية للكتاب المقدس سواء ترجمة الملك جيمس ابتداءا من 1611 وحتى 1769 او الترجمة الامريكية التي صدرت في عام 1901 - ولكني بالجد لم اقرأ اي ترجمة توائم الشريحة التي ادرجتها انت وهي الشريحة التالية : مزمور 84 7 يعبرون في وادي الجفاف فيجعلونه عيون ماء ، بل بركا يغمرها المطر من اين اتيت بهذه الترجمة اخي الحبيب ؟؟؟؟؟؟؟؟ وهل كلمة wipping تعني الجفاف ؟؟؟؟ على اي حال سافرد لك روابط الترجمة القانونية للكتاب المقدس وهي عبارة عن 7 ترجمات قانونية سنأخذ منها 3 ترجمات فقط معتمدين للعهد القديم اما باقي الترجمات بما فيها الباشيطة فهي للعهد الجديد - ونحن الان بصدد اية في العهد القديم اي في سفر المزامير - لذلك سنعرض الترجمات الثلاث القانونية للعهد القديم وهم : * 1- ترجمة الملك جيمس الاصلية للكتاب المقدس لسنة 1611 Original King James Bible (AV 1611) 2- ترجمة الملك جيمس الاصلية للكتاب المقدس سنة 1769 King James Version (KJV 1769) 3- الترجمة الامريكية المنقحة لسنة 1901 American Standard Version (ASV 1901) هذه هي الثلاث ترجمات القانونية للكتاب المقدس والمترجمة من المخطوطات الاصلية بلغاتها العبرية والارامية القديمة التي كتبت بها اما النص السابق الذي اورته حضرتك فلم اجد له ترجمة في الترجمات الاصلية السابقة خصوصا في وجود كلمة wipping (بكاء) -المقابل لها بالعبرية Baca - وليس "جفاف" ..!!! وبالتالي فاسمح لي اخي الحبيب ان اقول لك .. اسف - سامحني - لا يمكنني الاعتراف بهذه الترجمة المجهولة الهوية نأتي للجزئية الثانية في مشاركة حضرتك .. اخي انا لم اتعرض لمسألة ان وادي الرفائيين خصب ام جاف - ولكن بصفة عامة جميع الوديان تسقط فيها الامطار وتنمو بها الاشجار ولا علاقة لكلمة "يصيرونه ينبوعا" بخصوبة الوادي او جفافه - فالعابرين في الوديان غالبا ما يحفرون ابار مياه للشرب واسقاء دوابهم او مواشيهم - فهذا امر ليس بالغريب - خصوصا وان جميع الحجيج الى بيت المقدس كان لابد ان يعبرون بهذا الوادي ليقدموا العبادة لله في بيت المقدس وكان لابد لهم ان يعبروا بهذا الوادي ومنه الى القدس او اورشليم - على هذا يكون الامر طبيعي ان يصير العابرون الى بيت المقدس طريقهم ينابيع ماء او عيون ماء سواء للشرب او الاستحمام او لكي تشرب من تلك العيون الماشية او الدواب التي يترحلون بها . فما الغريب في ذلك ؟؟؟؟ نأتي للرد على الجزء الثالث في مشاركة حضرتك .. مع جل احترامي لحضرتك اخي اسلامي عزي وجل احترامي للدكتور بوست وغيره من العلماء - لكن في الواقع الكتاب المقدس يقول لنا العكس تماما - فهل نصدق الدكتور بوست ام نصدق الايات الواردة في الكتاب المقدس ؟؟!!!!! تعالا معي اخي نقرأ في صموئيل الثانية الاصحاح الخامس الاية من 22 22ثُمَّ عَادَ الْفِلِسْطِينِيُّونَ فَصَعِدُوا أَيْضًا وَانْتَشَرُوا فِي وَادِي الرَّفَائِيِّينَ. 23فَسَأَلَ دَاوُدُ مِنَ الرَّبِّ، فَقَالَ: «لاَ تَصْعَدْ، بَلْ دُرْ مِنْ وَرَائِهِمْ، وَهَلُمَّ عَلَيْهِمْ مُقَابِلَ أَشْجَارِ الْبُكَا، 24وَعِنْدَمَا تَسْمَعُ صَوْتَ خَطَوَاتٍ فِي رُؤُوسِ أَشْجَارِ الْبُكَا، حِينَئِذٍ احْتَرِصْ، لأَنَّهُ إِذْ ذَاكَ يَخْرُجُ الرَّبُّ أَمَامَكَ لِضَرْبِ مَحَلَّةِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ». 25فَفَعَلَ دَاوُدُ كَذلِكَ كَمَا أَمَرَهُ الرَّبُّ، وَضَرَبَ الْفِلِسْطِينِيِّينَ مِنْ جَبْعٍ إِلَى مَدْخَلِ جَازَرَ. لاحظ الكلمات البارزة التالية في الايات السابقة : 1- عاد الفلسطينيون وانتشروا في وادي الرفائيين 2- بل در من ورائهم وهلم عليهم مقابل اشجار البكا 3- عندما تسمع صوت خطوات في رؤوس اشجار البكا 4- لانه اذ ذاك يخرج الرب امامك لضرب محلة الفلسطينيين اذن ترى بوضوح اخي الحبيب ارتباط وادي الرفائيين واشجار البكا بـ ... (محلة الفلسطينيين) فكيف تجزم حضرتك ويجزم الدكتور بوست ان شجر البكا لا علاقة له بفلسطين ..!!!! على اني قد التمس له العذر لانه ورد في بيانه كلمة "الان" .. ولكنه لا يستطيع ان يجزم انها لم تكن موجودة قبل 4000 سنة ماضية .. كما انه لا يستطيع ان يخبرنا باجناس وانواع الحيوانات والطيور التي كانت موجودة في هذا الوادي في تلك الحقبة من الزمن اي قبل 4000 سنة تقريبا . لذلك فاعتذر للمرة الثانية - لا استطيع توثيق الحقائق السابقة نظرا لان الكتاب المقدس نفسه اثبت عكسها اي بوجود شجر البكا في محلة الفلسطينيين (اي في فلسطين) ، وهذا ما ايدته روابط ترجمة الملك جيمس بان وادي Baca هو وادي في "فلسطين" وليس في الجزيرة العربية او في مكة اليك اخي الحبيب اسلامي عزي روابط الترجمات الاصلية القانونية للكتاب المقدس والتي سبق وان اوردتها انت نفسك - وللعلم هي ليست مواقع مسيحية - بل هي مواقع توثيق تاريخية لترجمات الكتاب المقدس . http://qbible.com/matthew/1-1/ موقع فهرسة جميع ترجمات الكتاب المقدس القانونية المعتمدة ترجمة الملك جيمس الاصلية للكتاب المقدس والترجمة الامريكية المنقحة للكتاب المقدس وايضا ترجمات اخرى للباشيطة (الارامية) للعهد الجديد . Original 1611 King James Bible (KJV) رابط التوثيق: http://1611bible.com/kjv-king-james-version-1611/ رابط سفر المزامير 84 : 6 ترجمة سنة 1611 http://1611bible.com/kjv-king-james-...alms/84.html#6 Red-Letter King James Bible 1769 Edition (KJV) رابط التوثيق: http://1611bible.com/kjv-king-james-...n-1769/psalms/ رابط سفر المزامير 84: 6 لسنة 1769 http://1611bible.com/kjv-king-james-...alms/84.html#6 1901 American Standard Version (ASV) رابط التوثيق: http://qbible.com/american-standard-...alms/84.html#6 رابط سفر المزامير 84 : 6 الترجمة الاميركية سنة 1901 http://qbible.com/american-standard-...alms/84.html#6 وفي جميعها اطلب منك اخي الحبيب ان تضع مؤشر الماوس على كلمة baca لتحصل على موقعها الاصلي الذي هو بدون منازع ((((( فلسطيين)))) بعد كل هذه الاثباتات اخي الحبيب اسلامي عزي لا اعتقد انه بقى هناك باب للمناقشة مازال مفتوحا - اليس كذلك ؟؟؟؟ لان جميع ما سلف ذكره فهو بالاثباتات والبينات والايات الدالة على صحة وثبات ما اقول وايضا روابط موثقة من الترجمات الاصلية للكتاب المقدس المترجمة من اللغات العبرية والارامية الاصلية مباشرة مما اصبح معه لا يوجد اي مجال اخر للمجادلة - وكما يقول اخوتنا الاحباء المسلمون "فهل بعد عدل الله عدلا؟؟" اتوقع .. بل انتظر منك اعترافا تحتمه عليك الامانة البحثية ... بأن Baca المذكورة في مزمور 84 : 6 - لا علاقة لها بمكة التي في المملكة العربية السعودية لا من قريب ولا من بعيد . اما عن سؤالك لي باني "انجيلي" لا يا اخي الحبيب انا لست انجيلي انا في الاصل ارثوذكسي ولكن حاليا ان مسيحي كتابي وفقط - اي اني اتبع الكتاب المقدس وفقط لا يفوتني ان اعترف لك بحقيقة صادقة اخي الحبيب اسلامي عزي .. انت بالجد انسان رائع جدا وباحث دقيق وصادق وأمين جدا مع نفسك ومع الاخرين ايضا . واشجعك من كل قلبي على الاستمرار في البحث الصادق الامين لانك تمضي في الطريق الصحيح لمعرفة الحق . دمت بكل الحب والود والتقدير والاحترام اخوك/ عبد المسيح تحية من القلب لكل الاخوة الاحباء الى قلبي جدا .. اخي الحبيب المدافع الحق (طارح القنبلة) اخي الحبيب دكتور/ احمد سبيع اخي الحبيب/ احمد نصير اختي الكريمة الفاضلة/ زهراء ولكل من قرأ حوارنا هذا له مني كل الاحترام والتقدير والشكر ولموقعكم الرائد "كلمة سواء" كل الحب والتقدير والاحترام والاعزاز سلام المسيح معكم جميعا اخوتي الاحباء . الى اللقاء ؛؛؛؛؛؛؛ عبد المسيح ![]() ![]() ![]() ![]() للمزيد من مواضيعي
الموضوع الأصلي :
سعيد الفيومي يفسر لنا معنى كلمة بكة
-||-
المصدر :
مُنتَدَيَاتُ كَلِمَةٍ سَوَاءِ الدَّعَويِّة
-||-
الكاتب :
عبد المسيح
|
رقم المشاركة :2 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() ![]() الوثيقة أعلاه تقول بشأن "بكا " : " إسم مُحتمل لوادي يكثر فيه شجر البلسم ،، ( مزمور 84 :6 )" ------- وادي الرفائيين الخصب و استبعدناه لكونه لا ينطبق عليه وصف نص مزمور 84 :6 أعلاه ( الترجمة المشتركة ) =========> الوادي القاحل الجاف ،، ![]() الوادي القاحل الجاف المتبقي الذي يزوره الحجيج + يكثر فيه شجر البلسم - بشهادة المواقع المسيحية - لن يكون سوى مكة المكرّمة ....! ![]() تحياتي ضيفنا المحترم ،،، المزيد من مواضيعي
|
الأعضاء الذين شكروا * إسلامي عزّي * على المشاركة : | ||
رقم المشاركة :3 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() نتمنّى من كلّ قلوبنا الهداية لضيفنا المحترم . للنّفع ،،، المزيد من مواضيعي
|
![]() |
العلامات المرجعية |
الكلمات الدلالية |
معنى, الفيومي, يفسر, سعيد, كلمة |
الذين يشاهدون هذا الموضوع الآن : 1 ( 0من الأعضاء 1 من الزوار ) | |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | ردود | آخر مشاركة |
معنى كلمة الإسلام | د/مسلمة | تعرف على الإسلام من أهله | 7 | 31.05.2013 05:40 |
إن كنت كلمة فكن معنى | pharmacist | قسم الحوار العام | 0 | 31.12.2012 12:49 |
معنى كلمة المسيح - احمد ديدات | البتول | قسم الصوتيات والمرئيات | 0 | 22.06.2012 11:05 |
معنى كلمة الإسلام | د/مسلمة | دعم المسلمين الجدد | 6 | 06.10.2010 17:08 |
مفاجأة لك أخي المسلم :تعرَّف على معنى كلمة : بكالوريا. | الصارم الصقيل | قسم الحوار العام | 15 | 20.07.2010 00:39 |