|
رقم المشاركة :1 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() جزاك الله خيراً عندي سؤال ومن يعرف الإجابة له جائزة من إدارة المنتدى -ابتسامة- ما سبب اختلاف هذه الترجمات؟! هذا السؤال جاد وليس مزح. للمزيد من مواضيعي
الموضوع الأصلي :
طب أنا أصدق مين ؟
-||-
المصدر :
مُنتَدَيَاتُ كَلِمَةٍ سَوَاءِ الدَّعَويِّة
-||-
الكاتب :
أحمد سبيع
المزيد من مواضيعي
|
رقم المشاركة :2 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
![]()
ينفع الإدارة تجاوب وتاخذ الجايزة؟ الإجابة فيما أظن لأن المترجمين بشر والبشر قد يخطأون في فهم المعنى المقصود فيترجم شيء غير المعنى الحقيقي وهنا يكمن التحريف والتدليس.. المزيد من مواضيعي
|
رقم المشاركة :3 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() مع الأسف إجابتكم غير صحيحة أختنا الكريمة زهراء. حاولوا مرة أخرى واصرفي لنفسك الجائزة المفضلة :) المزيد من مواضيعي
|
رقم المشاركة :4 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
رقم المشاركة :5 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
رقم المشاركة :6 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() بسم الله الرحمن الرحيم السلام عليكم ورحمة الله لقد تعود كل مسيحي على أن يجد مثل هذه الاختلافات ، ويراها اختلافات ترجمة ولا تؤثر فى مضمون السياق ، وبالرغم من اختلاف المعنى إلا أنهم ينكرون هذا الاختلاف ، وهى عادة من يؤمن بعقيدة وتربى عليها فلا يقبل أن يشككه فيها أحد وإن كان الاختلاف واضح . وسؤالك " طب أنا أصدق مين ؟ " اعرف أنك تعرف الإجابة ، وتسمح لى أن أذكر قول الله تعالى (أَفَلا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِنْدِ غَيْرِ اللَّهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلافاً كَثِيراً) (النساء:82) ، إذا كان الأصل واحد لما كانت الترجمات مختلفة ، وإن كان لديهم أصل يبنون عليه عقيدتهم ، فلما لم تظهر للناس ؟ ولما تفرقوا بأن يكون لكل ملة نسخة مختلفة من هذا الكتاب . أنظر إلى كتاب الله القرآن الأصل واحد منذ طبع إلى الآن .
لقد ذكرت الترجمة الكاثوليكية " فلا تموت؟ " ، و ترجمة فانديك "لاَ نَمُوتُ. " ولقد تعود المسيحيون على تحريف ما يترجمون لما يتفق مع طبيعة القارئ ، فالترجمة التى تقدم للعرب لابد أن تكون مختلفة عن التى تقدم للغرب وهكذا ، فنجد على سبيل المثال ، المسيحيون العرب يؤمنون بموت الرب –المسيح– على الصليب ، وبالتالى لا يتفق النص الكاثوليكى "فلا تموت" مع هذه العقيدة !! ، ويفضل نص الفانديك "لا نموت." حيث هذا يؤثر على فهمهم للتثليث ، فمن يؤمن بوفاة عيسى (ع) على الصليب كيف يقول "لا تموت" وهو لب ما يؤمن به أن المسيد المسيح توفى من أجله . ونجد أن الكنيسة لا تمانع من تغير النص إذا تسبب فى هدم المصلحة التى تقوم عليها !! فى مصر نجد النص : حب 1: 12 ألست انت منذ الأزل يا رب الهي قدوسي.لا نموت.يا رب للحكم جعلتها ويا صخر للتأديب اسستها. ولا نجد علامة الاستفهام ولا شك أن المصلحة الهدف الأول ، كذلك الاعتراضات التى يقدمها أخوانى المسلمين للمسيحيين تجعل كبار الكنيسة يغيرون فى اعتقاداتهم وشروحهم ، بل ويصل إلى تغير النصوص أيضا !! جزى الله الكل خير الجزاء ، وتقبل صيامنا فى رمضان ، وجعل خاتمته خاتمة الصديقين . الحمد لله ربا العالمين |
رقم المشاركة :7 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() بسم الله الرحمن الرحيم السلام عليكم ورحمة الله الرحمن وبركاته اللهم صلى على الحبيب صلى الله عليه وسلم .
بالطبع التحريف متعمد منهم بحجة التصحيح ! ، بالرغم من كونه مختلف عن النص العبرى ، وبالتالى يكون تغير " فلا تموت؟ " إلى "لاَ نَمُوتُ." . طالما التثليث قائم ، تكون الكفارة قائمة ، وبالتالى يبقى التوحيد الحقيقى غير موجود ، فلا توبة إلا عن طريق الآباء ، وتبقى الكنيسة هى مكان من يقدر على خلاص الخطايا التى يتحملونها ، أم الموحدين فليس لهم إلا الله ، رحمن رحيم يستطيع أن يتوب إليه الفرد بلا وساطة !! فهل تقدر الكنيسة على أن تلغى واسطتها بين المسيحى وربه دون أن يكون للقساوسة دور ؟ رو 3: 7 " فانه ان كان صدق الله قد ازداد بكذبي لمجده فلماذا أدان انا بعد كخاطئ " أخوانى أكتب نبذة عن اسم الله الرحمن ، الاسم الذى لا نجده فى كل لغات العالم إلا اللغة العربة ، الاسم الذى ذكر بعد اسم الله "بسم الله الرحمن" ، وكلنا يعلم أن الرحمن هو الذى يعطى بلا مقابل ولا ينتظر من مَن أعطه شيء ، لقد هيئ الحياة للعباد مؤمنهم وكافرهم دونما أى تفرقة ، عادل فى العطاء ولا يبخس أحد مما يرزق به الآخرين ، لهذا اسم الرحمن ينفى المعتقد النصارى فى فهم الكفارة ، فهل الله الرحمن الذى وهب كل إنسان نصيب متساوى من هذه الحياة يحتاج إلى الكفارة !!! فالطاعة لله والسجود له هو الحق الذى لا ريب فيه ، فمادام الرحمن لا يحتاج إلى شيء ولا ينقصه شيء ولا عيب فيه ليغفر فلماذا الكفارة إذا ؟ أنهم لا يقدرون الله حق قدرة ، ولا يوحدونه كما يجب أن يوحد فهو الأحد الصمد ، (وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اسْجُدُوا لِلرَّحْمَنِ قَالُوا وَمَا الرَّحْمَنُ أَنَسْجُدُ لِمَا تَأْمُرُنَا وَزَادَهُمْ نُفُوراً) (الفرقان:60) ، لقد فند القرآن من أول ما نزل هذه العقيدة الباطلة التى تسئ إلى الله الرحمن . وفى صلح الحديبية نجد ... (....، فَقَالَ النَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - « بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ » . قَالَ سُهَيْلٌ أَمَّا الرَّحْمَنُ فَوَاللَّهِ مَا أَدْرِى مَا هُوَ وَلَكِنِ اكْتُبْ بِاسْمِكَ اللَّهُمَّ . كَمَا كُنْتَ تَكْتُبُ . فَقَالَ الْمُسْلِمُونَ وَاللَّهِ لاَ نَكْتُبُهَا إِلاَّ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ . فَقَالَ النَّبِىُّ - صلى الله عليه وسلم - « اكْتُبْ بِاسْمِكَ اللَّهُمَّ » . ثُمَّ قَالَ « هَذَا مَا قَاضَى عَلَيْهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ » ....) فاسم الرحمن كلنا يعرفه ويفهمه جيدا ، ومع ذلك لا يعرفه سُهيل . ولقد بدأ الله به كتابه القرآن . فهل يتدبرون قول الله رب العالمين !!! الحمد لله رب العالمين |
رقم المشاركة :8 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
![]()
تغيير مقصود من النساخ لتغيير نص مسيء أو غير مقبول لنص غير مسيء ومقبول (Tiqqune sopherim) فما ورد في الترجمة الكاثوليكية والمشتركة هو الأصل الذي تم تغييره المزيد من مواضيعي
|
رقم المشاركة :9 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]()
بارك الله فيكم. نصف الإجابة الأول صحيح، والنص الثاني مختلف فيه وبشدة، لكنه هو الصحيح عندي وعند أكثر الدارسين، لذلك لكم جائزة عند الإدارة : ) תקון סופרם تيقون سوفريم أي تصحيحات الكتبة. وفقاً للتقليد الماسوري فإن النساخ والكتبة قاموا بتصحيح 18 نصاً من العهد القديم معتقدين أن النص الأصلي قد حرف لأسباب لاهوتية. وعند قراءة النص العبري يُقرأ التصحيح ولا يقرأ النص الأصلي. وقد يعد هذا من نوع كتيف ولو قيري (المكتوب وغير المقروء) في العهد القديم. من هذه النصوص الثمانية عشر؛ النص الوارد في حبقوق، حيث يعتقد أن النساخ حرفوه حتى لا يتحدث عن نسبة الموت لله، ولا حتى بنفيه، وهو الورع اليهودي الباهت المعروف. هذا باختصار شديد؛ وهذه إحدى خبايا العهد القديم الكثيرة جداً والتي لا تنتهي. المزيد من مواضيعي
|
![]() |
العلامات المرجعية |
الكلمات الدلالية |
نصدق |
الذين يشاهدون هذا الموضوع الآن : 1 ( 0من الأعضاء 1 من الزوار ) | |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | ردود | آخر مشاركة |
نحن هنا من اجل الدعوة الى الله | ام البراء الاندلسيه | قسم الحوار العام | 2 | 26.09.2010 22:27 |
نحن هنا ردا على السيدة زهراء | تادرس | رد الشبـهـات الـعـامـــة | 70 | 18.09.2010 04:03 |
حملة لتغيير اسم مضيق هرمز إلى مضيق الفاروق عمر | دكتورعزالدين | قسم الحوار العام | 7 | 31.05.2010 01:08 |
سلسلة (أيهما نصدق ولا بد أن نصدق) ! | الليث الضاري | مصداقية الكتاب المقدس | 7 | 26.01.2010 22:17 |
أنا محجبة ليه ....!؟؟؟ | simple_happy | القسم الإسلامي العام | 2 | 05.01.2010 19:54 |