رقم المشاركة :11 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() السلام عليكم ورحمة الله أجدد ترحابي بكَ ضيفنا الكريم . كن على ثقة تامة " مهما اختلفنا فنحن لسنا بأعداء " :) أسأل الخالق جلّ و علا الهداية لنا و لكَ . آمين .
خذ وقتك كاملا ضيفنا المحترم ، نحن لا نستعجل الردّ .
بالنسبة للترجمة عن طريق غوغل فلي بعض التحفظ عليها . أحيانا تذكرني نتيجة الترجمة بلغة " طرزان " :) وعليه لا ألجأ إليها إلا في الظروف القاهرة ، " الشديد أوي يعني " :) بالنسبة للكلمة موضوع الخلاف " בָּכָא " فكما أسلفت لكَ الشرح هو من موقع مسيحي معتمد و بعيد كل البعد عن المنتديات . هو ذا رابط نص مزمور 84 : 6 http://www.qbible.com/hebrew-old-tes...psalms/84.html يكفي الضغط على كلمة " בָּכָא " "بكة" للحصول بكل سهولة و يسر على الشرح : http://lexiconcordance.com/hebrew/1056.html Baca = weeping [ weeping = البكاء] شرح كلمة weeping = بكاء : ![]() http://www.wordreference.com/enfr/weeping مع تحفظي طبعا على ترجمة الإسم خاصة و أنّ أسماء الأعلام لا تترجم . الإسم كان يجب أن يرد في جميع الترجمات حتى العربية منها هكذا : وادي بـَـكـَـا و ليس "وادي البكاء " أو " وادي الجفاف " كما هو في بعض الترجمات . أضيف فقط كون ترجمة " لويس سوغاند " الفرنسية هي الأخرى قالت " بكة" بحروف كبيرة " capital" Lorsqu`ils traversent la vallée de Baca, Ils la transforment en un lieu plein de sources, Et la pluie la couvre aussi de bénédictions. كذلك فعلت باقي الترجمات ك " كينغ جيمس " كما أسلفتُ سابقا . ![]() فلمَ شكّلت الترجمات العربية الإستثناء ، شرعت في التخبط يمنة ويسرة ، تارة تقول " وادي البُكاء " و " وادي الجفاف " تارة اخرى .....! ![]()
التخبط الذي وقعت فيه المواقع المسيحية بشأن معنى " بكة " يدعو فعلا للشكّ و الرّيبة .....!
سأحاول من جهتي تعميق البحث بخصوص إسم بكة لأتيك بالدليل من المصادر الإسلامية أيضا . فلا تستعجل للحسم في الأمر ضيفنا الكريم .
بالتوفيق أيها الفاضل . و لا تنس إطلاعنا على نتيجة أبحاثك :)
فضلا راجع ماكُتب بشأن مترجم غوغل . لدينا مصدر مسيحي معتمد يشرح الكلمة موضوع الخلاف فلمَ البحث خارجا ؟؟؟؟ http://lexiconcordance.com/hebrew/1056.html
لكَ كلّ الوقت ضيفنا الفاضل ، و أرجو ألا تنسى الرد على هاتين النقطتين :
تقبّل ضيفنا المحترم مروري العَطِـر . المزيد من مواضيعي
|
الأعضاء الذين شكروا * إسلامي عزّي * على المشاركة : | ||
العلامات المرجعية |
الكلمات الدلالية |
معنى, الفيومي, يفسر, سعيد, كلمة |
الذين يشاهدون هذا الموضوع الآن : 2 ( 0من الأعضاء 2 من الزوار ) | |
أدوات الموضوع | |
أنواع عرض الموضوع | |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | ردود | آخر مشاركة |
معنى كلمة الإسلام | د/مسلمة | تعرف على الإسلام من أهله | 7 | 31.05.2013 05:40 |
إن كنت كلمة فكن معنى | pharmacist | قسم الحوار العام | 0 | 31.12.2012 12:49 |
معنى كلمة المسيح - احمد ديدات | البتول | قسم الصوتيات والمرئيات | 0 | 22.06.2012 11:05 |
معنى كلمة الإسلام | د/مسلمة | دعم المسلمين الجدد | 6 | 06.10.2010 17:08 |
مفاجأة لك أخي المسلم :تعرَّف على معنى كلمة : بكالوريا. | الصارم الصقيل | قسم الحوار العام | 15 | 20.07.2010 00:39 |