آخر 20 مشاركات
الرد على هل الصلاة في الإسلام إكراه و غصب !؟ (الكاتـب : الشهاب الثاقب - آخر مشاركة : * إسلامي عزّي * - )           »          هل الصيام إجبار و غصب و تجويع !؟ (الكاتـب : الشهاب الثاقب - آخر مشاركة : * إسلامي عزّي * - )           »          يا نصارى أبوكم شنودة يقول لكم أنتم نصارى (الكاتـب : الشهاب الثاقب - )           »          خنجر توت عنخ آمون يشهد بصدق القرآن المجيد (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          تنويه و تنبيه 1/2026 (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          The Mihrab' s Guests [62 ] (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          ? Quién es el profeta Isa / Jesús la paz sea con él¿ (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          لماذا لا نكون مثل يسوع !؟ و هل يسوع بلا خطية !؟ (الكاتـب : الشهاب الثاقب - آخر مشاركة : * إسلامي عزّي * - )           »          قسيسة سابقة تشرح لماذا تركت الكنيسة (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          Priestess Explains Why She Left the Church (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          تلاوة من سورة غافر : الشيخ القارئ أحمد النفيس (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          لقد كفر الذين قالوا إن الله هو المسيح ابن مريم (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          كم إشتقنا إليكم أيها اليهود السفرديم (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          los olvidados (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          Qué culpa tienen los moriscos ? (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          Los hijos de Al Andalus (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          مسلمون تحت الجزية (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          حتى لا ننسى يوم سقوط الأندلس ! (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          La historia de la conversión de una familia morisca (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          محاكم التفتيش : صفحة سوداء في تاريخ إسبانيا المسلمة (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )

مكة المكرمة في الترجمة السبعينية

البشارات بالنبي الكريم في كتب النصارى


 
 
أدوات الموضوع أنواع عرض الموضوع
   
  رقم المشاركة :5  (رابط المشاركة)
قديم 20.08.2012, 19:19

المدافع الحق

عضو

______________

المدافع الحق غير موجود

الملف الشخصي
التسجيـــــل: 19.08.2012
الجــــنـــــس: ذكر
الــديــــانــة: الإسلام
المشاركات: 286  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
18.02.2021 (18:37)
تم شكره 132 مرة في 85 مشاركة
افتراضي اللعنة لا تزال تلاحق المزمور


و رغم أن الفولجاتا أو الترجمة اللاتينية للكتاب المقدس ما هي إلى نقل لما في اليونانية من كلمة الرب - كما يزعمون ، و التي لا تتزعزع و لا تتغير عبر السنين إلا أن هذا المزمور أصابته اللعنة كما سبق و أعلنت لكم من قبل ........ ربما يصعب عليك ان تتخيل ذلك و لكن هذه هي الحقيقة تعالى لنرى كيف تم مسخ ، و ليس نسخ ، لهذا المزمور الرائع الذي ذكر فيه مكان اعطاء البركة في المستقبل :

Unto the end, for the sons of Core, a psalm.
Lord, thou hast blessed thy land: thou hast turned away the captivity of Jacob.
Thou hast forgiven the iniquity of thy people: thou hast covered all their sins.

Thou hast mitigated all thy anger: thou hast turned away from the wrath of thy indignation.
Convert us, O God our saviour: and turn off thy anger from us.
Wilt thou be angry with us for ever: or wilt thou extend thy wrath from generation to generation?
Thou wilt turn, O God, and bring us to life: and thy people shall rejoice in thee.
............................
و الترجمة كالتالي :
مزمور ، لبني قورح ، إلى النهاية .
طوبي لأرضك يا رب : ابعدت يعقوب عن العبودية .
غفرت أثم شعبك : و تغاضيت عن ذنوبهم .
خففت من غضبك : و ابعدت سخطك و غضبك .
اجعلنا يا رب مؤمنين ، يا مخلصنا ، و ابعد غضبك عنا
فهل يا رب ستغضب علينا للأبد : أو هل سيمتد غضبك من جيل إلى جيل ؟
سوف تتحول يا رب – عن غضبك – و تجلب لنا الحياة : ليبتهج شعبك فيك .
…...........................
كلام جميل جدا ، فين بقى بكة و لا عكة …............. ذهبت أدراج الرياح ، إن مترجمو التوراة الفولجاتا ، كانوا رائعين ، لم يحرفوا الكلم عن مواضعه فقط ، بل نسوا حظا مما ذكروا ….... من أين أتو بهذه الأبيات .
اختفت المعالم تماماً ، لقد لاحظوا وجود مكان ما ، لا ينتسب لهم ، و لا يهمهم في شئ لا من قريب و لا من بعيد لذلك فضلوا أن يغيروا المعالم ، يمسخوا النص و لا ينسخوه ، اختلف حرف بين المسخ و النسخ و لكن أصبح وجه النص لا يعرف الآخر مطلقاً تشوه منظره و تلاشى و بعد عن الواقع و الحقيقة …....... أي بشر هؤلاء ، من أي جنس ، كيف لهم الحق أن يفعلوا بكلمة الرب هكذا ، هل ما زالت كلمة الرب محفوظة أيها المسيحي العاقل ، ألا لعنة الله على الظالمين ….... و تراهم يفتحون أفواههم بالكلام ضد الإسلام ، و يتركون جنون و عبث الترجمات القديمة التي دمرت أصول الكتب و بعدت بها كل البعد عن مسارها ، و تراهم يقولون في منتدياتهم إن ترجمة الفولجاتا هي ترجمة يعتمد عليها و هي كلمة الرب المحفوظة التي يستقي منها البابوات و المطرانة و القساوسة تفسيراتهم و الاصول التي يرجع اليها حال وجود نص مشتبه فيه …...... يا لهم من مغفلين ، لكن يظل السؤال : أين ذهب المزمور 84 ، هل من أحد يجيب ، هل من مسيحي عاقل يكتب لنا هنا ….... دون الدخول في متاهات و بكلمة و نص ماذا حدث للنص ، لم يكذب القرآن أبداً ، و صدق الله العظيم …...... و الحمد لله على نعمة الإسلام .





رد باقتباس
 

العلامات المرجعية

الكلمات الدلالية
المكرمة, الترجمة, السبعينية


الذين يشاهدون هذا الموضوع الآن : 1 ( 0من الأعضاء 1 من الزوار )
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة موضوعات جديدة
لا تستطيع إضافة رد
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

رمز BB تمكين
رمز[IMG]تمكين
رمز HTML تعطيل

الانتقال السريع

الموضوعات المتماثلة
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى ردود آخر مشاركة
مكة المكرمة في الترجمة السبعينية المدافع الحق مصداقية الكتاب المقدس 7 12.04.2013 10:23
بحث إثبات توسط مكة المكرمة لليابسة كامل شعشاعي الإعجاز فى القرآن و السنة 4 04.04.2012 01:18
1600 عامل صيني اعتنقوا الإسلام في مكة المكرمة لبيك إسلامنا ركن المسلمين الجدد 0 16.03.2012 09:28
لوقا ينقل عن الترجمة السبعينية وليس من الروح القدس مجدي فوزي مصداقية الكتاب المقدس 2 18.06.2011 00:36



لوّن صفحتك :