آخر 20 مشاركات
دليل الحاج و المعتمر (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          رد على كهنة المنتديات : العبرة من رمي الجمرات (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          مصير الأطـفال اللي ماتوا بدون تعميد (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          تلاوة من سورة الزُّمر : الشيخ القارئ عبد الله الجهني (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          تحذير من التنصير الخفي للأطفال في المدارس المسيحية (الكاتـب : الشهاب الثاقب - آخر مشاركة : * إسلامي عزّي * - )           »          أفئدة تهوي وقلوب تنوي لبيك رحمة وغفرانا شاكرون ولربهم حامدون (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          ملة أبيكم إبراهيم (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          عن جواز ضرب المرأة في المسيحيّة قالوا !؟ (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          إمسك ...... حرامي ! (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          حكاية لطيفة جداً للبابا تواضروس الثاني تكشف كيف يتم كتابة الأناجيل (الكاتـب : الشهاب الثاقب - آخر مشاركة : * إسلامي عزّي * - )           »          The ratlines: What did the Vatican know about Nazi escape routes? (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          بابا الفاتيكان يفضل خمرة التكيلا كعلاج من الأسقام ! (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          أعمال المسيحيين الصالحة تتساوى و نجاسة فوط ألويز ألترا ! (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          عندما يُتقرّب للإله بواسطة القذارة !!!؟؟؟ (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          تلاوة مباركة من سورة الأنعام : الشّيخ القارئ عبدالله الجهني (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          لماذا يُربط زوراً و بهتاناً الإرهاب و التطرف بإسم الإسلام ؟؟!! (الكاتـب : د/ عبد الرحمن - آخر مشاركة : * إسلامي عزّي * - )           »          أشبال القرآن : القارئ عبدالله أحمد شعبان (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          C'est une femelle ! Un livre dont les merveilles ne cessent jamais (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          Les diplomates du Pape (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )           »          دبلوماسيو البابا ! (الكاتـب : * إسلامي عزّي * - )

تخيل الهك لا يعلم الساعة!

المخطوطات و الدراسات النقدية


رد
 
أدوات الموضوع أنواع عرض الموضوع
   
  رقم المشاركة :31  (رابط المشاركة)
قديم 11.04.2011, 16:46
صور Eng.Con الرمزية

Eng.Con

مشرف عام

______________

Eng.Con غير موجود

الملف الشخصي
التسجيـــــل: 20.11.2009
الجــــنـــــس: ذكر
الــديــــانــة: الإسلام
المشاركات: 1.122  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
12.09.2021 (01:07)
تم شكره 40 مرة في 30 مشاركة
افتراضي


اقتباس
 اعرض المشاركة المشاركة الأصلية كتبها The Dragon Christian
و الترجمة الأكثر انتشارًا في العالم العربي هي ترجمة سميث وفانديك بمساعدة العلامة بطرس البستاني صاحب محيط المحيط لذلك تعتبر هذه الترجمة دقيقة جداً والتي تعتبر من أدق الترجمات العربية وتعترف بها كل الطوائف المسيحية.
=================
عام 1865، بيروت. قام بطرس البستاني والمرسلان الإنجيليان عالي سميث وكرنيليوس فاندايك بترجمة الكتاب المقدس إلى العربية وهذب عباراته وقواعده النحوية ناصيف اليازجي ويوسف الأسير. وقد أصبحت هذه الترجمة من أشهر الترجمات العربية للكتاب المقدس وأوسعها انتشاراً في البلدان التي تتكلم العربي.


المصدر (( ويكبيديا ))


يا فاضل .. شوية أحترام لمحاورك .... حضرتك قولت ان دى أدق ترجمة ... انا ماليش دعوة بالشهرة دلوقتى

منين حضرتك عرفت أنها الأدق وعلى اى اساس اية الدليل يعنى ؟؟؟







رد باقتباس
   
  رقم المشاركة :32  (رابط المشاركة)
قديم 11.04.2011, 16:48
صور The Dragon Christian الرمزية

The Dragon Christian

عضو

______________

The Dragon Christian غير موجود

الملف الشخصي
التسجيـــــل: 07.04.2011
الجــــنـــــس: ذكر
الــديــــانــة: المسيحية
المشاركات: 89  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
25.04.2011 (22:29)
تم شكره 0 مرة في 0 مشاركة
افتراضي


اقتباس
يا عزيزى هو رجح القراءة التى فيها "ولا الأبن " ...بعد ما وجد صعوبة فى تحديد القراءة الصحيحة ( rank c )

هو اعطاها الرمز c

وهو الذي يعني انه في شك كبير من هذه القراءه ( قراءه الاثبات )
C there is considerable degree of doubt about the text.







توقيع The Dragon Christian
بَلْ قَدِّسُوا الرَّبَّ الإِلَهَ فِي قُلُوبِكُمْ
مُسْتَعِدِّينَ دَائِماً لِمُجَاوَبَةِ
كُلِّ مَنْ يَسْأَلُكُمْ عَنْ سَبَبِ الرَّجَاءِ الَّذِي فِيكُمْ بِوَدَاعَةٍ وَخَوْفٍ


رد باقتباس
   
  رقم المشاركة :33  (رابط المشاركة)
قديم 11.04.2011, 16:50
صور The Dragon Christian الرمزية

The Dragon Christian

عضو

______________

The Dragon Christian غير موجود

الملف الشخصي
التسجيـــــل: 07.04.2011
الجــــنـــــس: ذكر
الــديــــانــة: المسيحية
المشاركات: 89  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
25.04.2011 (22:29)
تم شكره 0 مرة في 0 مشاركة
افتراضي


اقتباس
يا فاضل .. شوية أحترام لمحاورك .... حضرتك قولت ان دى أدق ترجمة ... انا ماليش دعوة بالشهرة دلوقتى

منين حضرتك عرفت أنها الأدق وعلى اى اساس اية الدليل يعنى ؟؟؟

في نفس الكلام
قالت الويكبيديا
ترجمة سميث وفانديك بمساعدة العلامة بطرس البستاني صاحب محيط المحيط لذلك تعتبر هذه الترجمة دقيقة جداً والتي تعتبر من أدق الترجمات العربية وتعترف بها كل الطوائف المسيحية.





رد باقتباس
   
  رقم المشاركة :34  (رابط المشاركة)
قديم 11.04.2011, 16:55
صور Eng.Con الرمزية

Eng.Con

مشرف عام

______________

Eng.Con غير موجود

الملف الشخصي
التسجيـــــل: 20.11.2009
الجــــنـــــس: ذكر
الــديــــانــة: الإسلام
المشاركات: 1.122  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
12.09.2021 (01:07)
تم شكره 40 مرة في 30 مشاركة
افتراضي


اقتباس
 اعرض المشاركة المشاركة الأصلية كتبها The Dragon Christian
في نفس الكلام
قالت الويكبيديا
ترجمة سميث وفانديك بمساعدة العلامة بطرس البستاني صاحب محيط المحيط لذلك تعتبر هذه الترجمة دقيقة جداً والتي تعتبر من أدق الترجمات العربية وتعترف بها كل الطوائف المسيحية.

لا حول ولا قوة الا بالله

يا أستاذ اية الدليل ... معناها اية الأسس العلمية التى توفرت فى هذة الترجمة والى لم تتوفر فى باقى الترجمات ......مش ويكبيديا قالت ...!!!


الترجمة العربية المشتركة ... ترجمها علماء لاهوت من كل الطوائف وقالوا أنهم أعتمدوا على النص الأصلى زى ما حضرتك قريت .. الناس دى مش بتفهم يعنى ...؟


اقتباس
هو اعطاها الرمز c

وهو الذي يعني انه في شك كبير من هذه القراءه ( قراءه الاثبات )
C there is considerable degree of doubt about the text.

نعم ولكنه أعطاها للقراءة التى تدعم " ولا الأبن " ... أطلع 2 سم بعينك كدة فى المرجع

ولا تنسى يا عزيزى ان بروس متزجر أعطاها (B)...!!!

ولا متزجر وايرمان مش بيفهموا ...!!!







رد باقتباس
   
  رقم المشاركة :35  (رابط المشاركة)
قديم 11.04.2011, 16:55
صور The Dragon Christian الرمزية

The Dragon Christian

عضو

______________

The Dragon Christian غير موجود

الملف الشخصي
التسجيـــــل: 07.04.2011
الجــــنـــــس: ذكر
الــديــــانــة: المسيحية
المشاركات: 89  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
25.04.2011 (22:29)
تم شكره 0 مرة في 0 مشاركة
افتراضي


1- ترجمة البستاني فاندايك

صدرت هذه الترجمة للعهد الجديد في العام 1860 وتلاها الكتاب المقدس بكامله في العام 1865، وتعتبر بحق نقطة تحول وريادة بين الترجمات القديمة والحديثة.

قام بالترجمة المعلم الأول بطرس البستاني، وعمل على مقارنتها بالنص اليوناني وضبط عبارتها اللاهوتية كل من عالي سميث وكرنيليوس فاندايك المرسلين الأميركيين الشهيرين، وهذب عبارتها ناصيف اليازجي وراجعها الشيخ يوسف الأسير.
اشتهرت هذه الترجمة بدقتها وحرفيتها وبساطتها وبعلو علم القائمين بها وكلهم من جهابذة العلم والأدب واللغة، فلا عجب أن تغدو الترجمة الأكثر رواجا وانتشارًا في العالم العربي وبين الناطقين بالعربية في العالم وأن يستعملها الإنجيليون والأرثوذكسيون على السواء.
ترجمات الإنجيل المتداولة غسان خلف جريده النهار 19 شباط فبراير 1984 ص 11






رد باقتباس
   
  رقم المشاركة :36  (رابط المشاركة)
قديم 11.04.2011, 16:56
صور Eng.Con الرمزية

Eng.Con

مشرف عام

______________

Eng.Con غير موجود

الملف الشخصي
التسجيـــــل: 20.11.2009
الجــــنـــــس: ذكر
الــديــــانــة: الإسلام
المشاركات: 1.122  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
12.09.2021 (01:07)
تم شكره 40 مرة في 30 مشاركة
افتراضي



على العموم متفقين خلاص ... حضرتك بتقول ان نص ترجمة الفانديك صح .. وانا همشى معاك طبقاً لمعتقدك

أكرر سؤالى بقى


اذاً هذة الكلمات ليست أصلية وتم أضافتها للمخطوطات اليس كذلك ؟؟

وكل من يعتمد على الترجمة العربية المشتركة والترجمة اليسوعية .. يعتمد على كتاب مُقدس مُحرف ... كدة أنا صح ولا أنا غلطان ؟؟





رد باقتباس
   
  رقم المشاركة :37  (رابط المشاركة)
قديم 11.04.2011, 17:11
صور The Dragon Christian الرمزية

The Dragon Christian

عضو

______________

The Dragon Christian غير موجود

الملف الشخصي
التسجيـــــل: 07.04.2011
الجــــنـــــس: ذكر
الــديــــانــة: المسيحية
المشاركات: 89  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
25.04.2011 (22:29)
تم شكره 0 مرة في 0 مشاركة
افتراضي


اقتباس
ولا تنسى يا عزيزى ان بروس متزجر أعطاها (B)...!!!

ولا متزجر وايرمان مش بيفهموا ...!!!

b
يعني درجه حكمه علي هذه القراءه شبه اكيد
The letter {B} indicates that the text is almost certain.





رد باقتباس
   
  رقم المشاركة :38  (رابط المشاركة)
قديم 11.04.2011, 17:14
صور Eng.Con الرمزية

Eng.Con

مشرف عام

______________

Eng.Con غير موجود

الملف الشخصي
التسجيـــــل: 20.11.2009
الجــــنـــــس: ذكر
الــديــــانــة: الإسلام
المشاركات: 1.122  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
12.09.2021 (01:07)
تم شكره 40 مرة في 30 مشاركة
افتراضي


اقتباس
 اعرض المشاركة المشاركة الأصلية كتبها The Dragon Christian
b
يعني درجه حكمه علي هذه القراءه شبه اكيد
The letter {B} indicates that the text is almost certain.

الله ينور عليك .. طيب ما أنت كويس اهة

يعنى متزجر بيقول قراءة " ولا الأبن " شبة أكيدة

اية رأيك .. ولا متزجر مش بيفهم هو كمان ؟؟؟





رد باقتباس
   
  رقم المشاركة :39  (رابط المشاركة)
قديم 11.04.2011, 17:25
صور The Dragon Christian الرمزية

The Dragon Christian

عضو

______________

The Dragon Christian غير موجود

الملف الشخصي
التسجيـــــل: 07.04.2011
الجــــنـــــس: ذكر
الــديــــانــة: المسيحية
المشاركات: 89  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
25.04.2011 (22:29)
تم شكره 0 مرة في 0 مشاركة
افتراضي


اقتباس
لا تنسى ايضا ان القديس اغريغوريوس متأخر جداا ((540 - 12 مارس 604)

http://st-takla.org/Saints/Coptic-Orthodox-Saints-Biography/Coptic-Saints-Story_2091.html

هذا من جهة .... اما من الجهة الأخرى فالمعمول به عند العلماء أولا واخيراً هو المخطوطات


يا عزيزى الفاضل ... الترجمات والاستشهادات الابائية .... ليس لها اى قيمة ... طلاما النص غير موجود فى النص اليونانى ...

اتفضل يا عزيزى متع عينك ...


يقول كارت الاند ..... (1)







هذه الصورة بحجم اخر انقر هنا لعرض الصورة بالشكل الصحيح ابعاد الصورة هي 657x389.هذه الصورة بحجم اخر انقر هنا لعرض الصورة بالشكل الصحيح ابعاد الصورة هي 657x389.




The primary authority for a critical textual decision lies with the Greek Manuscripts tradition, with the versions and Fathers serving no more than a supplementary and corroborative function.


السلطة الأعلى لتحديد القراءة الأصلية ...هى تقليد المخطوطات اليونانية ... والترجمات وكتابات الاباء لا تعتبر الإ عامل مٌويد وتكمليى ....!!!


اتفضل يا استاذ متع عينك ...


يقول جارى لا مور (2)






هذه الصورة بحجم اخر انقر هنا لعرض الصورة بالشكل الصحيح ابعاد الصورة هي 669x425.هذه الصورة بحجم اخر انقر هنا لعرض الصورة بالشكل الصحيح ابعاد الصورة هي 669x425.


أثناء الأختيار من القراءات المختلفة ...أغلب العلماء يتبعون التقليد .. ويبدءون بالمخطوطات اليونانية .... ثم ... يؤيدوا شهادتهم بالترجمات وكلام الاباء ...


تعالى يا استاذ نشوف منيس عبد النور شخصيا بيقول اية ..!! (3)


المعوَّل عليه دائماً هو الأصل العبري، أما الترجمات فيجب أن تتبع الأصل


المعوَّل عليه دائماً هو الأصل العبري، أما الترجمات فيجب أن تتبع الأصل

المعوَّل عليه دائماً هو الأصل العبري، أما الترجمات فيجب أن تتبع الأصل


اتفضل يا عزيزى متع عينك ....


The primary authority for a critical textual decision lies with the Greek manuscript tradition, with the version and Fathers serving no more than a supplementary and corroborative function, particularly in passages where their underlying Greek text cannot be reconstructed with absolute certainty.


http://www.jkdoyle.com/index.php/Blog/Luke-2214-20-Shorter-or-Longer-Text.html



http://www.cob-net.org/compare_greektext.htm


http://www.revelationreader.com/index.php/from-text-to-translation


http://www.theopedia.com/New_Testament_Textual_Criticism



http://www.earlham.edu/~seidti/iam/text_crit.html



اذا يا عزيزى ... غياب النص عن المخطوطات اليونانية... بيطل النص .. بغض النظر عن وجودة فى مكان اخر ...!!


لا يوجد بها كلمة الابن ومخطوطات كثيره مثل
مخطوطات الحروف الكبيره
*א1 E F G H K L Y ΔΠΣ
وايضا
0133
ومجموعة مخطوطات
f1
مخطوطات الحروف الصغيره
22 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1216 1230c 1241 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 1424 1546 1646 2148 2174
ومجموعة مخطوطات البيزنطيه التي تعد 1500 تحتوي علي العدد بدون الابن
Byz
ومخطوطات القراءات الكنسية
Lect
وبعض مخطوطات الترجمه اللاتينيه القديمه
itg1 itl


قال القديس جيروم/
في بعض النسخ اللاتينيه (تم اضافه ولا الابن )
ولكن في النسخ اليونانيه وخصوصا نسخ ادمانتوس و بيريوس لم توجد h

ولكن لانها تقرء في البعض ( يقصد اللاتينيه )
فقد رايت انه يجب التنويه عنها
Thomas Aquinas, S., & Newman, J. H. (1841). Catena Aurea: Commentary on the Four Gospels, Collected out of the
Works of the Fathers, Volume 1: St. MaƩhew (832). Oxford: John Henry Parker. Page 831: In some LaƟn copies is
added here, “neither the Son:” but in the Greek copies, and particularly those of Adamantius and Pierius, it is not
found But because it is read in some, it seems to require our notice.






رد باقتباس
   
  رقم المشاركة :40  (رابط المشاركة)
قديم 11.04.2011, 17:27
صور Eng.Con الرمزية

Eng.Con

مشرف عام

______________

Eng.Con غير موجود

الملف الشخصي
التسجيـــــل: 20.11.2009
الجــــنـــــس: ذكر
الــديــــانــة: الإسلام
المشاركات: 1.122  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
12.09.2021 (01:07)
تم شكره 40 مرة في 30 مشاركة
افتراضي



طيب يا أستاذ ... The Dragon Christian

خلص كلامك كله وأنا هعلق ان شاء الله







رد باقتباس
رد

العلامات المرجعية

الكلمات الدلالية
الهك, الساعة!, تدخل, يعلن


الذين يشاهدون هذا الموضوع الآن : 3 ( 0من الأعضاء 3 من الزوار )
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة موضوعات جديدة
لا تستطيع إضافة رد
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

رمز BB تمكين
رمز[IMG]تمكين
رمز HTML تعطيل

الانتقال السريع

الموضوعات المتماثلة
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى ردود آخر مشاركة
علامات الساعة طبقا للبايبل الليث الضاري غرائب و ثمار النصرانية 29 31.10.2011 18:50
ناوي تدخل النار؟ ساجدة لله القسم الإسلامي العام 4 17.09.2010 16:25
هندوسية تدخل الإسلام بعد سؤال queshta ركن المسلمين الجدد 4 12.01.2010 22:28
أسد السنة فى غرفة وسام الساعة 7 ونص Eng.Con غرفة الداعية وسام عبد الله - إظهار الحق 3 26.12.2009 19:58



لوّن صفحتك :