![]() |
![]() |
|
أدوات الموضوع | أنواع عرض الموضوع |
|
رقم المشاركة :1 (رابط المشاركة)
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
![]() المقارنة مع المخطوطة السينائية و بيان التلاعب في ترجمة النص اليوناني هذه مقارنة بين ( نص المخطوطة السينائية ) و ( النص اليوناني Nestle - Aland ) εν αρχη ην ο λογοϲ και ο λογοϲ ην προϲ τον θν και θϲ ην ο λογοϲ ( يوحنا 1 : 1 نص المخطوطة السينائية ) JOH-1-1: εν αρχη ην ο λογος και ο λογος ην προς τον θεον και θεος ην ο λογος ( ترجمة Nestle-Aland ) لاحظ الفرق بين كلمة ( θεόν) و كلمة ( θεὸς) θεόνتعني الله (هوثيوس) HOTHEOS θεὸς تعني اله ( تونثيوس) Tontheos وبالطبع هناك فرق ضخم بين الله وكلمة اله و هذه صورة المخطوطة السينائية : لاحظ أن المخطوطة السينائية تختصر كلمة ( θεόν) هكذا : ( θν) و لاحظ أيضا أن المخطوطة السينائية تختصر كلمة ( θεὸς) هكذا (θϲ) ( أتوجه بالشكر و التقدير للأخ الحبيب حجة الإسلام .. فالترجمة منقولة عنه ، فجزاه الله خيرا : https://www.kalemasawaa.com/vb/t6941.html ) للمزيد من مواضيعي
الموضوع الأصلي :
المخطوطات العربية لانجيل يوحنا 1:1 "وكان الكلمة الهاً // د. حسام أبو البخاري
-||-
المصدر :
مُنتَدَيَاتُ كَلِمَةٍ سَوَاءِ الدَّعَويِّة
-||-
الكاتب :
مجيب الرحمــن
المزيد من مواضيعي
آخر تعديل بواسطة مجيب الرحمــن بتاريخ
21.02.2012 الساعة 13:50 .
|
![]() |
العلامات المرجعية |
الكلمات الدلالية |
"وكان, لانجيل, الهاً, المخطوطات, البخاري, الكلمة, العربية, يوحنا, حسان |
الذين يشاهدون هذا الموضوع الآن : 1 ( 0من الأعضاء 1 من الزوار ) | |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | ردود | آخر مشاركة |
قصة الزانية فى يوحنا كيف هى فى المخطوطات | Just asking | مصداقية الكتاب المقدس | 2 | 21.02.2012 14:05 |
تفنيد ( في البدء كان الكلمة , الكلمة كان عند الله , وكان الكلمة الله) | حجة الاسلام | التثليث و الألوهية و الصلب و الفداء | 5 | 21.02.2012 13:52 |
اليوم د. حسام أبو البخاري و م. فاضل سليمان مع الشيخ خالد عبد الله على قناة الناس | join_islam | القسم النصراني العام | 0 | 27.05.2010 08:10 |