بسم الله الرحمن الرحيم
و به نستعين
4:157 Sahih International
And [for] their saying, "Indeed, we have killed the Messiah, Jesus, the son of Mary, the messenger of Allah ." And they did not kill him, nor did they crucify him; but [another] was made to resemble him to them. And indeed, those who differ over it are in doubt about it. They have no knowledge of it except the following of assumption. And they did not kill him, for certain.]
4:158 Sahih International
Rather, Allah raised him to Himself. And ever is Allah Exalted in Might and Wise.
John Wycliffe. 1382 to 1395
12Therefore deceive we a just man, for he is unprofitable to us, and he is contrary to our works; and he upbraideth to us the sins of (the) law, and he defameth on us the sins of our teaching. [Beguile we then the rightwise man, for unprofitable he is to us, and contrary to our works; and reprovingly putteth to us the sins of law, and defameth against us the sins of our discipline.]
13He promiseth that he hath the cunning (or the knowing) of God, and he nameth himself the son of God.
14He is made to us into showing of our thoughts.
15He is grievous to us, yea, to see; for why his life is unlike to other men, and his ways be changed.
16We be guessed of him to be triflers, that is, men of no virtue, and he abstaineth himself from our ways, as from uncleannesses; and he
before-setteth the last things of just men, and he hath glory, that he hath God (as) his father. [As triflers we be esteemed of him, and he abstaineth himself from our ways, as from uncleannesses; and he telleth before the last things of rightwise men, and he glorieth himself to have God to father.]
17Therefore see we, if his words be true; and assay we, what things shall come to him; and we shall know, what shall be the last things of him.
18For if he is the very (or the true) son of God, he shall up-take him, and shall deliver him from the hands of them that be contrary to him. [If forsooth he is the very son of God, he shall undertake him, and deliver him from the hands of the contrarious.]
19Ask we him by despising and torment, (so) that we know his reverence, and that we prove his patience.
20By most foul death condemn we him, for why beholding shall be of his words. [By most foul death condemn we him; forsooth respect shall be of the words of him.]
21They thought these things, and they erred; for why their malice blinded them. [These things they thought, and erred; and the malice of them blinded them.]
22And they knew not the sacraments of God, neither they hoped (for) the meed (or the reward) of rightfulness [or nor hoped (they for) the meed of rightwiseness], neither they deemed the honour of holy souls
.
[/SIZE]Wisdom of Solomon 2
Revised Version with Apocrypha (1895)
13He professeth to have knowledge of God,
And nameth himself *
servant of the Lord.
14He became to us a reproof of our thoughts.
15He is grievous unto us even to behold,
Because his life is unlike other men’s,
And his paths are of strange fashion.
16We were accounted of him as base metal,
And he abstaineth from our ways as from uncleannesses.
The latter end of the righteous he calleth happy;
And he vaunteth that God is his father.
17Let us see if his words be true,
And let us try what shall befall in the ending of his life.
18
For if the righteous man is God’s son, he will uphold him,
And he will deliver him out of the hand of his adversaries.
19With outrage and torture let us put him to the test,
That we may learn his gentleness,
And may prove his patience under wrong.
20
Let us condemn him to a shameful death;
For † he shall be visited according to his words.
21Thus reasoned they, and they were led astray;
For their ‡ wickedness blinded them,
22And they knew not the mysteries of God,
Neither hoped they for wages of holiness,
Nor did they judge that there is a prize for blameless souls.
https://ebible.org/eng-rv/WIS02.htm
Wisdom of Solomon 2
CPDV
11But let our strength be the law of justice, for what is weak is found to be useless.
12Therefore, let us encircle the just, because he is useless to us, and he is against our works, and he reproaches us with our legal offenses, and makes known to us the sins of our way of life.
13He promises that he has the knowledge of God and he calls himself the son of God.
14He was made among us to expose our very thoughts.
15He is grievous for us even to behold, for his life is unlike other men's lives, and immutable are his ways.
16It is as if we are considered by him to be insignificant, and he abstains from our ways as from filth; he prefers the newly justified, and he glories that he has God for his father.
17Let us see, then, if his words are true, and let us test what will happen to him, and then we will know what his end will be.
18For if he is the true son of God, he will receive him and deliver him from the hands of his adversaries.
19Let us examine him with insult and torture, that we may know his reverence and try his patience.
20Let us condemn him to a most shameful death, for, according to his own words, God will care for him."
21These things they thought, and they were mistaken, for their own malice blinded them.
22And they were ignorant of the mysteries of God; they
Wisdom of Solomon 2
CEVDC
13They claim to know the Lord God
and to be his children.
14That's why they criticize
your very thoughts.
“15Just looking at good people
is a heavy burden—
their lifestyle is so different;
in fact, it's strange.
16They think you're trash,
and they won't have anything
to do with you.
They claim God is their Father
and that he will reward them.
“17So test what they say
by watching them die.
18If those so-called good people
really are God's children,
he will look after them.
19We will insult and torture them
to find out how gentle
and patient they are.
20We will sentence them
to a shameful death—
after all, they have said
that they will be protected.”
21That's the reasoning of those who are evil, and they are
both blind and foolish.
22They don't understand
what God has in mind,
and they don't know the reward
for living right
Wisdom of Solomon 2
NRSV
11But let our might be our law of righ
for what is weak proves itself to be useless.
“12Let us lie in wait for the righteous man
because he is inconvenient to us and opposes our actions;
he reproaches us for sins against the law,
and accuses us of sins against our training.
13He professes to have knowledge of God,
and calls himself a childa of the Lord.
14He became to us a reproof of our thoughts;
15the very sight of him is a burden to us,
because his manner of life is unlike that of others,
and his ways are strange.
16We are considered by him as something base,
and he avoids our ways as unclean;
he calls the last end of the righteous happy,
and boasts that God is his father.
17Let us see if his words are true,
and let us test what will happen at the end of his life;
18for if the righteous man is God’s child, he will help him,
and will deliver him from the hand of his adversaries.
19Let us test him with insult and torture,
so that we may find out how gentle he is,
and make trial of his forbearance.
20Let us condemn him to a shameful death,
for, according to what he says, he will be protected
[SUP]21[/SUP]Thus they reasoned, but they were led astray,
for their wickedness blinded them,
[SUP]22[/SUP]and they did not know the secret purposes of God,
nor hoped for the wages of holiness,
nor discerned the prize for blameless souls;
Wisdom of Solomon 2 Geneva
11 Let our strength be the lawe of vnrighteousnes: for the thing that is feeble, is reprooued as vnprofitable. 12 Therefore let vs defraude the righteous: for he is not for our profite, and he is contrary to our doings:
hee checketh vs for offending against the Law, and blameth vs as transgressers of discipline.
13 He maketh his boast to haue the knowledge of God: & he calleth himselfe the sonne of ye Lord. 14 He is made to reprooue our thoughtes. 15 It grieueth vs also to looke vpon him: for his life is not like other mens: his wayes are of another fashion. 16 He counteth vs as bastards, and hee withdraweth himselfe from our wayes as from filthines: he commendeth greatly the latter end of the iust, and boasteth that God is his father. 17 Let vs see then if his wordes be true: let vs prooue what ende he shall haue. 18
For if the righteous man be the sonne of God, hee wil helpe him, and deliuer him from the hands of his enemies. 19 Let vs examine him with rebukes and torments that we may know his meekenes, & prooue his patience. 20
Let vs condemne him vnto a shamefull death: for he shalbe preserued as he himselfe sayth. 21
Such things doe they imagine, and go astray: for their owne wickednes hath blinded them. 22 And they doe not vnderstand the mysteries of God, neither hope for the reward of righteousnes, nor can discerne the honour of the soules that are faultles.
King James Bible
11Let our strength be the law of justice: for that which is feeble is found to be nothing worth.
12Therefore let us lie in wait for the righteous; because he is not for our turn, and he is clean contrary to our doings: he upbraideth us with our offending the law, and objecteth to our infamy the transgressings of our education.
13He professeth to have the knowledge of God: and he calleth himself the child of the Lord.
14He was made to reprove our thoughts.
15He is grievous unto us even to behold: for his life is not like other men's, his ways are of another fashion.
16We are esteemed of him as counterfeits: he abstaineth from our ways as from filthiness: he pronounceth the end of the just to be blessed, and maketh his boast that God is his father.
17Let us see if his words be true: and let us prove what shall happen in the end of him.
18
For if the just man be the son of God, he will help him, and deliver him from the hand of his enemies.
19Let us examine him with despitefulness and torture, that we may know his meekness, and prove his patience.
20
Let us condemn him with a shameful death: for by his own saying he shall be respected.
21
Such things they did imagine, and were deceived: for their own wickedness hath blinded them.
22As for the mysteries of God, they knew them not: neither hoped they for the wages of righteousness, nor discerned a reward for blameless souls.
للمزيد من مواضيعي