
14.08.2015, 18:43
|
|
______________
|
|
الملف الشخصي
التسجيـــــل: |
03.04.2014 |
الجــــنـــــس: |
ذكر |
الــديــــانــة: |
الإسلام |
المشاركات: |
89 [ عرض ] |
آخــــر نــشــاط |
16.08.2020
(16:31) |
تم شكره 36 مرة في 24 مشاركة
|
|
|
|
|
فإذا كان النص موجود لماذا تم حذفه فى معظم النسخ العربية والاجنبية ؟؟؟؟؟؟
ولماذا غير موجود فى اقدم نسخة لاتينية ؟؟؟؟
ولماذا غير موجود فى النسخة السريانية ؟؟؟؟؟؟؟
بل واليك اعترافات مسيحية تقر بأن هذا النص ليس من الانجيل وهى
1- دائرة المعارف الكتابية المسيحية
وقد حدثت أحياناً بعض الإضافات لتدعيم فكر لاهوتي، كما حدث في إضافة عبارة "واللذين يشهدون في السماء هم ثلاثة"(1يو5: 7) حيث أن هذه العبارة لا توجد في أي مخطوطة يونانية ترجع إلى ما قبل القرن الخامس عشر، ولعل هذه العبارة جاءت أصلاً في تعليق هامشي في مخطوطة لاتينية، وليس كإضافة مقصودة إلى نص الكتاب المقدس ، ثم أدخلها أحد النسَّاخ في صلب النص .
2- شرح رسالة يوحنا الرسول لوليم كيلى
على أن الفصل الذي أمامنا قد زيدت عليه بعض الكلمات سواء بقصد أو بغير قصد وهي التي تراها في الكتاب المشوهد بين قوسين، وكما وضعنا نحن في رأس هذا الموضوع فمن المسلم به تحقيقاً أن الفقرة المبتدئة بكلمتي "في السماء" في العدد السابع والمنتهية بكلمتي "على الأرض" في العدد الثامن ليست جزءاً من النص الأصلي فربما كانت في مبدأ الأمر هامشاً على إحدى النسخ فجاء أحد النساخ وأدخلها في المتن ظاناً أنها منه. وقد تناول إعلام التحقيق الكتابيون هذه القضية بالبحث والتحري فخرجوا بهذه النتيجة وهي أن الفقرة جاءت عرضاً بطريق الاستنتاج البشري، على أن أي مسيحي ولو لم يكن يعرف كلمة واحدة من اللغة اللاتينية يستطيع أن يحكم على الفور إنها كلمات مضافة، وهو ليس بحاجة إلى رجال العلم أو أبحاثهم ليقرر أن الفقرة زائدة.
3- تفسير ادم كلارك
النص غير موجود فى المخطوطات السريانية و العربية و الاثيوبية و القبطية و الارمينية و السلوفانية بمعنى اصح ليس موجود فى كل المخطوطات القديمة الا الفولجاتا و حتى الفولجاتا فان الكثير من اقدم مخطوطاتها و اصحها لا يحتوى على هذا النص كما ان النص غير موجود فى كل اقتباسات الاباء اليونان الاقدمين و غير موجود فى معظم اقتباسات الاباء اللاتين
4- الموسوعة الكاثوليكية
غير موجود فى اى مخطوطة يونانية و موجود فقط فى اربعة نسخ حديثه واحدة ترجع للقرن الخامس عشر و ثلاثة للقرن السادس عشر . و غير موجود فى اى مخطوطة رسولية يونانية
5-الأستاذ هلال آمين أحد مفسري الكتاب المقدس هذا العدد غير موجود في الأصل اليوناني , وأضافه المترجمون ظناً منهم أنهم يوضحون الحقيقة , والذي يرينا أن الإضافة هنا كانت خاطئة أن الشهادة مرتبطة بالأرض لا بالسماء لأن السماء لا تحتاج إلى شهادة لأن فيها الملائكة وأرواح الملائكة وأرواح القديسين وهؤلاء لا يحتاجون إلى شهادة .
6- الترجمة الكاثوليكية
في بعض الأصول : الأب والكلمة والروح القدس وهؤلاء الثلاثة هم واحد لم يرد ذلك في الأصول اليونانية المعول عليها , والأرجح أنه شرح أدخل إلى المتن في بعض النسخ .
7- الترجمة اليسوعية
لم يرد هذا النص فى المخطوطات فى ما قبل القرن الخامس عشر ولا فى الترجمات القديمة ولا فى احسن اصول الترجمة اللاتينية والراجح انه ليس سوى تعليق كتب فى الهامش ثم اقحم فى النص فى اثناء تناقله فى الغرب
|