اعرض مشاركة منفردة
   
Share
  رقم المشاركة :3  (رابط المشاركة)
قديم 31.01.2012, 01:14

a.s

عضو

______________

a.s غير موجود

فريق الترجمة 
الملف الشخصي
التسجيـــــل: 24.01.2012
الجــــنـــــس: أنثى
الــديــــانــة: الإسلام
المشاركات: 82  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
27.08.2012 (14:16)
تم شكره 5 مرة في 5 مشاركة
افتراضي


اقتباس
 اعرض المشاركة المشاركة الأصلية كتبها الشهاب الثاقب
على فكرة أسلوبك فى انتقاء العناويين و المناقشة يثير الشك


الاسم فى القراءان ينطق عربى و فى التوراة ينطق عبرى و فى الانجيل ينطق أرامى أو يونانى أوسريانى فكيف يوضع في الكتب السابقه نطق الكلمة عربى والمنطوق للأسم يختلف من لغة الى لغة أرجو من الله أن تكونى فهمتى

بالنسبة لعناويني المثيرة للشك فأنا أحاول أن تكون أكاديمية قدر المستطاع ليس إلا، وكان يُجدر بك أخي الكريم أن أحسنت الظن، أعتقد أنك لا زلت لم تفهم ما قصدت في سؤالي، فأنا أعلم أن "الاسم فى القراءان ينطق عربى و فى التوراة ينطق عبرى و فى الانجيل ينطق أرامى أو يونانى أوسريانى..." جزاك الله خيراً ولكن ليس هذا ما قصدت. لك أن تعيد قراءة سؤالي أو أن يجاوب غيرك.





رد باقتباس