 |
اقتباس |
 |
|
|
 |
المشاركة الأصلية كتبها مجيب الرحمــن |
 |
|
|
|
إذا كان مبررك الوحيد لهذا الخطأ هو اللجوء إلى التدليس في الترجمة .. فهذا ردك على هذا الخطأ و هو مطروح بين يدي كل من يتابع هذا الموضوع لينظر فيه .
ثم ننتقل إلى الخطأ الرابع .
|
|
|
 |
|
 |
|
سلامي للجميع
اولا : اسأل لماذا تمارسون سياسة الاغراق معنا , كل هذه المداخلات ردا علي عدة اسطر لي , وما مامعني دخول اخرين في هذا الحوار ؟
هل هو دخول مساعدة لاخيهم لمساندته ام دخول للشوشرة ام دخول للارهاب الفكري !!!!
ثانيا : اتمني ان لا تلجأ الي القص واللصق في كلامك , فهو مكرر ومعاد في كل المنتديات الاسلامية كما قلت , اريد ان تتكلم بلسانك انت لا بلسان غيرك , علي الاقل كي تكون مدرك لما تكتبه لا ناقل لما يكتبه غيرك .. هذا رجاء سوف تستفيد منه انت شخصيا اما القص واللصق فلا يفيد احد .
ثالثا : انا لم اتكلم عن ترجمات مطلقا انا اقتبست اول سطرين لك وعلقت عليهما , وفعلا عند اختلاف الترجمات نلجأ الي الاصل , ثم هل انت وضعت الاصل العبري ؟
انت وضعت بعض الترجمات , وياليت انت الذي وضعتها علي الاقل كنت ساهتم بها , ولكن انت مجرد ناقل للكلام من المنتديات الاخري , يعني ربما لم تقرأ ما نقلته , انت فقط عملت قص ولصق ليس الا وبالتالي لا داعي للرد
اما بخصوص الترجمات فنحن لا نثق الا بترجمة الفانديك فهى من وجهة نظرنا هي الاصح فهي الترجمة العربية الوحيدة العالمية والمعمول بها مع كل علماء النقد النصي كنسخة تعبر عن النص العربي
ملاحظة اخيرة : نحن هنا للحوار لا لكي نقص ونلصق ونعمل منافسة في القص واللصق 
تحياتي
آخر تعديل بواسطة fahmy_nagib بتاريخ
20.11.2011 الساعة 12:20 .