الموضوع
:
طب أنا أصدق مين ؟
اعرض مشاركة منفردة
Tweet
Share
رقم المشاركة :
9
(رابط المشاركة)
13.08.2011, 22:25
أحمد سبيع
محاضر
______________
الملف الشخصي
التسجيـــــل:
13.04.2010
الجــــنـــــس:
ذكر
الــديــــانــة:
الإسلام
المشاركات:
257
[
عرض
]
آخــــر نــشــاط
06.10.2015 (17:32)
تم شكره 66 مرة في 30 مشاركة
اقتباس
المشاركة الأصلية كتبها
د/مسلمة
تغيير مقصود من النساخ لتغيير نص مسيء أو غير مقبول لنص غير مسيء ومقبول (Tiqqune sopherim)
فما ورد في الترجمة الكاثوليكية والمشتركة هو الأصل الذي تم تغييره
بارك الله فيكم.
نصف الإجابة الأول صحيح، والنص الثاني مختلف فيه وبشدة، لكنه هو الصحيح عندي وعند أكثر الدارسين، لذلك لكم جائزة عند الإدارة : )
תקון סופרם تيقون سوفريم أي تصحيحات الكتبة.
وفقاً للتقليد الماسوري فإن النساخ والكتبة قاموا بتصحيح 18 نصاً من العهد القديم معتقدين أن النص الأصلي قد حرف لأسباب لاهوتية.
وعند قراءة النص العبري يُقرأ التصحيح ولا يقرأ النص الأصلي.
وقد يعد هذا من نوع كتيف ولو قيري (المكتوب وغير المقروء) في العهد القديم.
من هذه النصوص الثم
انية عشر؛ النص الوارد في حبقوق، حيث يعتقد أن النساخ حرفوه حتى لا يتحدث عن نسبة الموت لله، ولا حتى بنفيه، وهو الورع اليهودي الباهت المعروف.
هذا باختصار شديد؛ وهذه إحدى خبايا العهد القديم الكثيرة جداً والتي لا تنتهي.
المزيد من مواضيعي
مناظرة بين وان أور ثري وسيمون بيتر عن عصمة العهد القديم
إشكاليات الاسم موشى في رواية سفر الخروج
حينما يعجز علمُ النقدِ الكتابي ويظلُ الملكُ رضيعاً
المحاضرة الرابعة من دروس في العهد القديم - النص الماسوري1
هل يملك النصارى كلام الله؟
محاضرات من دروس في العهد القديم - الأخ أحمد سبيع
القمص عبد المسيح بسيط في الميزان، تأليف أحمد السيد سُبيع
أسطورة مخطوطات قمران تشهد على دقة العهد القديم ج1
توقيع
أحمد سبيع
أحمد سبيع
اعرض الملف الشخصي
إرسال رسالة خاصة إلى أحمد سبيع
إيجاد كل مشاركات أحمد سبيع
إحصائيات المشاركات
عدد المواضيع
39
عدد الـــــردود
218
المجمــــــــوع
257