اعرض مشاركة منفردة
  Post Nr. 3  
قديم 20.04.2018, 15:00
صور الشهاب الثاقب الرمزية

الشهاب الثاقب

مشرف عام

______________

الشهاب الثاقب غير موجود

Profile
ID: 2494
Join Date: 14.09.2011
Posts: 999  [ show ]
Reputation: 6970
Power: 246  
الشهاب الثاقب مبدع بلا حدودالشهاب الثاقب مبدع بلا حدودالشهاب الثاقب مبدع بلا حدودالشهاب الثاقب مبدع بلا حدودالشهاب الثاقب مبدع بلا حدودالشهاب الثاقب مبدع بلا حدودالشهاب الثاقب مبدع بلا حدودالشهاب الثاقب مبدع بلا حدودالشهاب الثاقب مبدع بلا حدودالشهاب الثاقب مبدع بلا حدودالشهاب الثاقب مبدع بلا حدود
تم شكره 696 مرة في 474 مشاركة
افتراضي

بسم الله الرحمن الرحيم
و به نستعين


Wisdom 3 Wycliffe Bible (WYC)
1Forsooth the souls of just men be in the hand of God; and the torment of death shall not touch them. [The souls of rightwise men be in the hand of God; and torment of death shall not touch them.]
2They seemed to the eyes of unwise men to die; and torment was deemed the outgoing of them.
3And from (a) just way they went into destroying, and that that is of (or for) us the way of destroying; but they be in peace. [And from a rightwise way they went into destruction, and that of us is way of destruction; they forsooth be in peace.]
4Though they suffered torments before men, the hope of them is full of undeadliness (or of immortality).
5They were travailed in a few things, and they shall be disposed well in many things; for why God assayed them, and found them worthy to (or for) himself. [In few things travailed, in many things they shall be well disposed; for God tempted them, and found them worthy himself.]
6He proved them as gold in a furnace, and he took them as the offering of (a) burnt sacrifice; [As gold in furnace he proved them, and as burnt sacrifice of host he allowed them;]
7and the beholding of them shall be in (the) time of yielding. Just men shall shine, and they shall run about as sparkles in a place of reeds. [and in time shall be the beholding of them. They shall shine rightwise, and as sparkles in reedy places they shall run hither and thither.]
8They shall deem nations, and shall be lords of peoples; and the Lord of them shall reign without end. [They shall deem nations, and lordship to peoples; and the Lord of them shall reign into without end.]
9They that trust on (or in) him, shall understand truth; and faithful men in love shall assent to him; for why (free) gift and peace is to his chosen men. [Who trust in him, shall understand truth; and faithful in love they shall assent to him; for free gift and peace is to the chosen men of him.]
10But wicked men, by those things that they thought, shall have punishing; which despised just thing, and went away from the Lord. [Unpious men forsooth, after that (that) they thought, corrections shall have; that despised the rightwise, and from the Lord went away.]


Wisdom of Solomon 3
Revised Version with Apocrypha (1895


1But the souls of the righteous are in the hand of God,
And no torment shall touch them.
2In the eyes of the foolish they seemed to have died;
And their departure was accounted to be their hurt,
3And their journeying away from us to be their ruin:
But they are in peace.
4For even if in the sight of men they be punished,
Their hope is full of immortality;
5And having borne a little chastening, they shall receive great good;
Because God made trial of them, and found them worthy of himself.
6As gold in the furnace he proved them,
And as a whole burnt offering he accepted them.
7And in the time of their visitation they shall shine forth,
And as sparks among stubble they shall run to and fro.
8They shall judge nations, and have dominion over peoples;
And the Lord shall reign over them for evermore.
9They that trust on him shall understand truth,
And * the faithful shall abide with him in love;
Because grace and mercy are to his chosen.
10But the ungodly shall be requited even as they reasoned,
They which lightly regarded † the righteous man, and revolted from the Lord;



Wisdom of Solomon 3
CPDV

1But the souls of the just are in the hand of God and no torment of death will touch them.
2In the eyes of the foolish, they seemed to
die,
and their departure was considered an affliction,
3and their going away from us, a banishment. Yet they are in peace.
4And though, in the sight of men, they suffered torments, their hope is full of immortality.
5Troubled in few things, in many things they will be well compensated, because God has tested them and found them worthy of himself.
6Like gold in the furnace, he has proved them, and as a holocaust victim, he has received them, and in the time of their
visitation
7they will shine, and they will dash about like sparks among stubble.
8They will judge the nations and they will rule over
the people, and their Lord will reign forever
.
9Those who trust in him, will understand the truth, and those who are faithful in love will rest in him, because grace and peace is for his elect.
10But the impious will be chastised according to their thoughts, for they have neglected the just and have retreated from the Lord
Wisdom of Solomon 3
CEVDC

1The souls of those
who have pleased God
are safe in his hands
and protected from pain
2Only in the minds of the foolish
are those people dead
and their death considered a disaster
3or a destruction.
In fact, they are at peace
4and destined never to die,
though others may have thought

they were being punished
5They will be richly rewarded,
because God tested them
for a while
and found them worthy
of being his children.
6God tested them like gold
in a fiery furnace,
and he accepted them
like a pleasing sacrifice.

7When God shows them mercy,
they will be like shining sparks
setting weeds on fire.
8The Lord will rule them forever
and let them rule over nations.
9All of God's faithful people
will understand truth
and live with him in love,
because God is kind and merciful
to those he chooses
to be his holy people.3.9 to those … people: One possible meaning for the difficult Greek text.
Punishment for the Wicked
10The wicked will be punished,
as their evil thoughts deserve.
They rebelled against the Lord
and abused his people.





Wisdom 3 New Revised Standard Version (NRSV)
1But the souls of the righteous are in the hand of God,
and no torment will ever touch them.
2In the eyes of the foolish they seemed to have died,
and their departure was thought to be a disaster,
3and their going from us to be their destruction;
but they are at peace.
4For though in the sight of others they were punished,
their hope is full of immortality.
5Having been disciplined a little, they will receive great good,
because God tested them and found them worthy of himself;
6like gold in the furnace he tried them,
and like a sacrificial burnt offering he accepted them.
7In the time of their visitation they will shine forth,
and will run like sparks through the stubble.
8They will govern nations and rule over peoples,
and the Lord will reign over them forever.
9Those who trust in him will understand truth,
and the faithful will abide with him in love,
because grace and mercy are upon his holy ones,
and he watches over his elect.[a]

10But the ungodly will be punished as their reasoning deserves,
those who disregarded the righteous[b]
and rebelled against the Lord

Geneva - Geneva Bible (1599) Wisdom of Solomon 3
1Bvt the soules of the righteous are in the hand of God, and no torment shall touch them. 2 In the sight of the vnwise they appeared to die, and their end was thought grieuous, 3 And their departing from vs, destruction, but they are in peace. 4 And though they suffer paine before men, yet is their hope full of immortalitie. 5 They are punished, but in fewe things, yet in many things shal they be wel rewarded: for God proueth them, & findeth them meete for him selfe. 6 He tryeth them as the golde in the fornace, and receiueth them as a perfect fruite offering. 7 And in the time of their vision they shall shine, and runne thorowe as the sparks among the stubble. 8 They shall iudge the nations, and haue dominion ouer the people, and their Lord shal reigne for euer. 9 They that trust in him shall vnderstand the trueth, and the faythfull shall remaine with him in loue: for grace and mercy is among his Saints, and he regardeth his elect. 10 But the vngodly shalbe punished according to their imaginations: for they haue despised the righteous, and forsaken the Lord



NAS )Psalm 91 )
You will only look on with your eyes And see the recompense of the wicked. 9 For you have made the LORD, my refuge, Even the Most High, your dwelling place. 10 No evil will befall you, Nor will any plague come near your tent. 11 For He will give His angels charge concerning you, To guard you in all your ways. 12 They will bear you up in their hands, That you do not strike your foot against a stone. 13 You will tread upon the lion and cobra, The young lion and the serpent you will trample down. 14 "Because he has loved Me, therefore I will deliver him; I will set him securely on high, because he has known My name. 15 "He will call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him. 16 "With a long life I will satisfy him And let him see My salvation."

Kjv )Psalm 91 )
. 8 Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked. 9 Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation; 10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling. 11 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways. 12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone. 13 Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet. 14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. 15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him. 16 With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.

.






Signature of الشهاب الثاقب

هل الله يُعذب نفسه لنفسههل الله يفتدى بنفسه لنفسههل الله هو الوالد وفى نفس الوقت المولوديعنى ولد نفسه سُبحان الله تعالى عما يقولون ويصفون
راجع الموضوع التالي
طريق الحياة و أدلة ساطعه على عدم الفداء

Last edit by الشهاب الثاقب on 08.07.2018 at 06:16 .
رد باقتباس
الأعضاء الذين شكروا الشهاب الثاقب على المشاركة :