اعرض مشاركة منفردة
   
Share
  رقم المشاركة :98  (رابط المشاركة)
قديم 05.10.2013, 00:52

عبد المسيح

عضو

______________

عبد المسيح غير موجود

الملف الشخصي
التسجيـــــل: 06.08.2013
الجــــنـــــس: ذكر
الــديــــانــة: المسيحية
المشاركات: 43  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
06.10.2013 (02:21)
تم شكره 9 مرة في 8 مشاركة
افتراضي


نأتي للبرهان الاخير والحاسم في درء هذه الشبهة والذي لفت انتباهي اليه انت نفسك اخي الحبيب اسلامي عزي وهو في الرابط التالي :
http://www.qbible.com/hebrew-old-tes...psalms/84.html

وبالتحديد الايات التالية بين العبرية والانجليزية الذي اوردته في تعليقك الاخير
שִׁיתוּהוּ גַּם־בְּרָכוֹת יַעְטֶה מוֹרֶה

84:6 ov'rëy B'ëmeq haBنkhن ma'yنn y'shiytûhû Gam-B'rنkhôt ya'†eh môreh

84:6 [Who] passing 5674 z8802 through the valley 6010 of Bن¢ن´ בָּכָא 1056 z8676 y1057 make 7896 z8799 it a well; 4599 the rain 4175 also x1571 filleth 5844 z8799 the pools. 1293

رابط التوثيق كما اوردته حضرتك في مشاركتك الاخيرة :
http://www.qbible.com/hebrew-old-tes...psalms/84.html

تحديدا الاصحاح 84 الاية 6 من نفس الرابط
فاذا وضعت حضرتك مؤشر الماوس على الرقم 1056 فستحصل على الشرح التالي في نفس الرابط
والتفصيل كالتالي :
ָכָא
Baka
(baw-kaw)
wipping baca, a value in palestine

اذن فقد حسم الرابط نفسه منطقة وجود "بكا" بانها في فلسطين وليست في "مكة" ولا في الجزيرة العربية .





رد باقتباس