اعرض مشاركة منفردة
   
Share
  رقم المشاركة :21  (رابط المشاركة)
قديم 07.08.2013, 19:13

عبد المسيح

عضو

______________

عبد المسيح غير موجود

الملف الشخصي
التسجيـــــل: 06.08.2013
الجــــنـــــس: ذكر
الــديــــانــة: المسيحية
المشاركات: 43  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
06.10.2013 (02:21)
تم شكره 9 مرة في 8 مشاركة
افتراضي


كل عام وانت بالف خير اخي المدافع الحق
وكل عام وجميع اللذين بالموقع الكريم بالف خير وصحة وسعادة - قائمين على الموقع واعضاء وزوار

حسنا اخي المدافع الحق - اوردت حضرتك ان "بكة" المذكورة في الكتاب المقدس هي "مكة المكرمة" واستشهدت بترجمة المغفور له/ الفيومي - على ان "بكة" و"مكة" هما موقعان لمكان واحد .

طيب - سأبدأ مع سيادتك واقول :
وردت الكلمة "Baca" بالفعل في مزمور 84
فنقرأ الايات التالية:
Passing through the valley of Baca they make it a place of springs;}
yea, the early rain clotheth it with blessings

They go from strength to strength, every one of them appeareth before God in Zion.

وترجمة الايات السابقة بالعربية :

5طُوبَى لأُنَاسٍ عِزُّهُمْ بِكَ. طُرُقُ بَيْتِكَ فِي قُلُوبِهِمْ. 6عَابِرِينَ فِي وَادِي الْبُكَاءِ، يُصَيِّرُونَهُ يَنْبُوعًا. أَيْضًا بِبَرَكَاتٍ يُغَطُّونَ مُورَةَ. 7يَذْهَبُونَ مِنْ قُوَّةٍ إِلَى قُوَّةٍ. يُرَوْنَ قُدَّامَ اللهِ فِي صِهْيَوْنَ.

دعنا نقارن الاسم "بكة" والاسم "مكة" باللغة الانجليزية
Baca = بكا
Mecca = مكة
فمن الناحية اللفظية ترى حضرتك اختلاف كبير في الحروف والنطق وكما تعلم سيدي الكريم ان اللغة الانجليزية وضعت علامات تشكيلها على شكل حروف لأنه لا يوجد في اللغة الانجليزية علامات تشكيل ولكن حروف تدل على تشكيل الكلمة اما بالتشديد او بالتضعيف - وتلاحظ ايضا حضرتك ان كلمة Mecca مشددة بحرفين "cc" بينما بكة بها حرف واحد فقط "c" يدل على عدم تشديد حرف الكاف .
اذن فكلما بكا تختلف اختلافا كليا في النطق سواء اذا قلنا "بكه" التي في القرآن ونرى ان حرف الكاف مشدد وبين "بكا" التي في المزامير وليس بها اي تشديد بل تنطق "بكا" .

هذا من الناحية اللفظية للكلمة "بكا" و "بكة" و "مكة"

نأتي لجزئية اخرى فنقرأ في القرأن الكريم اياتان حول الموقع "مكة"
فنقرأ الاية الاولى في سورة ال عمران الاية 98:
{إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكًا وَهُدًى لِّلْعَالَمِينَ } ، ( سورة آل عمران : 96 )

ثم نقرأ الاية الثانية في سورة الفتح الاية 28
{وَهُوَ الَّذِي كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ عَنْهُم بِبَطْنِ مَكَّةَ مِن بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا} ، (سورة الفتح : 24)

اليس غريبا ان يكون لنفس المكان تسميتان في كتاب واحد؟؟؟

ووفقا للأدلة التي سيرد نقلها اليكم على ان "بكة" موجودة اصلا في مدينة "القدس" وليست في مكة واعمالا بنص الاية في سورة ال عمران ان اول بيت وضع في بكا - اذن يكون اول بيت وضع هو الذي في القدس الذي هو هيكل سليمان او المسجد الاقصى اليوم وليس المسجد الحرم في مكة .

سأنتظر ردك اخي المدافع الحق على هذه الجزئية ثم سننتقل الى جزئية اخرى

لسيادتك خالص تقديري واحترامي






رد باقتباس