الموضوع: Mary Sister Of Aaron
اعرض مشاركة منفردة
  Post Nr. 3  
قديم 01.12.2012, 11:54
صور فداء الرسول الرمزية

فداء الرسول

مجموعة مقارنة الأديان

______________

فداء الرسول غير موجود

فريق رد الشبهات 
Profile
ID: 203
Join Date: 13.05.2009
Posts: 1.525  [ show ]
Reputation: 2143
Power: 233  
فداء الرسول مبدع بلا حدودفداء الرسول مبدع بلا حدودفداء الرسول مبدع بلا حدودفداء الرسول مبدع بلا حدودفداء الرسول مبدع بلا حدودفداء الرسول مبدع بلا حدودفداء الرسول مبدع بلا حدودفداء الرسول مبدع بلا حدودفداء الرسول مبدع بلا حدودفداء الرسول مبدع بلا حدودفداء الرسول مبدع بلا حدود
تم شكره 213 مرة في 148 مشاركة
افتراضي

Mary, Sister Of Aaron


some people have been calling Mary addressed as Sister of Aaron(P) a contradiction. Below is the verse:



At length she brought the (babe) to her people, carrying him (in her arms). They said: "O Mary! truly an amazing thing hast thou brought! "O sister of Aaron! Thy father was not a man of evil, nor thy mother a woman unchaste!" [Qur'an 19:27-28]



It turns out that Christians in Najran during the time of the Prophet(P) raised a similar objection and it was answered by the Prophet(P). In Sahih Muslim, the hadith related by Mughirah ibn Shu`bah [5326] says:
When I came to Najran, they (the Christians of Najran) asked me: You read "O sister of Harun" (i.e. Maryam) in the Qur'an, whereas Moses was born much before Jesus. When I came back to Allah's Messenger(P) I asked him about that, whereupon he said: The (people of the old age) used to give names (to their persons) after the names of Apostle and pious persons who had gone before them.
This claim of contradiction is apparently mistaken because it disregards both the Arabic idiom and the context of the verse. In Arabic the word akhun or ukhtun (Underlined with Red colour in the images) carries two meanings.
Blood brother or sister and
Brotherhood/sisterhood in clan and faith.
The above verse has used the word ukhtun in the second sense. This is not unusual as the Qur'an uses the same idiomatic expression in several earlier verses. In chapter 11 verse 78, Prophet Lot refers to the women folk of his community as my daughters.






And his people came rushing towards him, and they had been long in the habit of practising abominations. He said: "O my people! Here are my daughters: they are purer for you (if ye marry)! Now fear Allah, and cover me not with shame about my guests! Is there not among you a single right-minded man?" [Qur'an 11:78]


In Chapter 7 verses 65, 73 and 85 Prophets Hud, Saleh and Shuaib(P) are referred to as "brothers" of their respective peoples.





And unto (the tribe of) A'ad (We sent) their brother, Hud. He said: O my people! Serve Allah. Ye have no other Allah save Him. Will ye not ward off (evil)? [Qur'an 7:65]





And to (the tribe of) Thamud (We sent) their brother Salih. He said: O my people! Serve Allah. Ye have no other Allah save Him. A wonder from your Lord hath come unto you. Lo! this is the camel of Allah, a token unto you; so let her feed in Allah's earth, and touch her not with hurt lest painful torment seize you. [Qur'an 7:73]





And unto Midian (We sent) their brother, Shu'eyb. He said: O my people! Serve Allah. Ye have no other Allah save Him. Lo! a clear proof hath come unto you from your Lord; so give full measure and full weight and wrong not mankind in their goods, and work not confusion in the earth after the fair ordering thereof. That will be better for you, if ye are believers. [Qur'an 7:85]


The people of Lot are also mentioned in chapter 50 verse 13 as the brothers of Lot except for the word "banatii" which means my daughters in 11:78, all other references have used the word "akhun" which means brother.






The 'Ad, Pharaoh, the brethren of Lut, (Qur'an 50:13)






Signature of فداء الرسول


تحمَّلتُ وحديَ مـا لا أُطيـقْ من الإغترابِ وهَـمِّ الطريـقْ
اللهم اني اسالك في هذه الساعة ان كانت جوليان في سرور فزدها في سرورها ومن نعيمك عليها . وان كانت جوليان في عذاب فنجها من عذابك وانت الغني الحميد برحمتك يا ارحم الراحمين

Last edit by فداء الرسول on 01.12.2012 at 11:56 .
رد باقتباس