اعرض مشاركة منفردة
   
Share
  رقم المشاركة :3  (رابط المشاركة)
قديم 07.05.2012, 09:11

الاشبيلي

مشرف أقسام النصرانية و رد الشبهات

______________

الاشبيلي غير موجود

الملف الشخصي
التسجيـــــل: 23.04.2009
الجــــنـــــس: ذكر
الــديــــانــة: الإسلام
المشاركات: 2.798  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
12.01.2024 (10:38)
تم شكره 157 مرة في 101 مشاركة
افتراضي


قد يعترض بعض الزملاء النصارى على هذا النص ويقولون ان المترجم له الى العربية وجهه الى غير معناه وهو النص التالي

"وسيكون هناك آخرون من هؤلاء الذي هم خارج عددنا الذين يسمون انفسهم أساقفة وشمامسة, كما لو انهم قبلوا سلطتهم من الله. انهم يلوون انفسهم تحت حكم الحكام. هؤلاء الناس هم سواقي جافة."

لا ايها الزملاء بل النص هكذا بلغته الاصلية التي اكتشفت في نجع حمادي واعتقد انها القبطية القديمة وقد وها انا انقل النص الانجليزي المترجم من الاصل من قبل مترجمين غربيين يدعان
James Brashler and Roger A. Bullard

http://www.gnosis.org/naghamm/apopet.html



"And there shall be others of those who are outside our number who name themselves bishop and also deacons, as if they have received their authority from God. They bend themselves under the judgment of the leaders. Those people are dry canals."

المكتوب بالازرق معناه ( المطارنة والشماسة) ثم ماهو مكتوب بالاحمر كما لو أنهم تلقوا سلطتهم من الله.

ثم يكمل ويصف حال هؤلاء الكهنة الضالين ويقول

لكنني قلت " انني خائف بسبب ما قلته لي, ان الصغار في نظرنا مزيفين, حقا, ان هناك جماعات سيضلون جماعات أخرى من الأحياء, ويدمرونهم بينهم. وحين ينطقون اسمك سيؤمنون بهم."


يتبع.......





رد باقتباس