اعرض مشاركة منفردة
   
Share
  رقم المشاركة :13  (رابط المشاركة)
قديم 13.04.2012, 16:50

د/ عبد الرحمن

مدير المنتدى

______________

د/ عبد الرحمن غير موجود

الملف الشخصي
التسجيـــــل: 05.08.2010
الجــــنـــــس: ذكر
الــديــــانــة: الإسلام
المشاركات: 3.947  [ عرض ]
آخــــر نــشــاط
25.09.2023 (05:22)
تم شكره 1.080 مرة في 701 مشاركة
افتراضي نصوص من كتاب الراعى


رابعا : نصوص من كتاب الراعى هرماس

سنطلع الآن إن شاء الله على النصوص التى تخالف عقيدة التثليث فى كتاب الراعى

نجد الكتاب على الرابط التالى :

http://www.earlychristianwritings.com/text/shepherd-lightfoot.html

نقرأ من المثل الخامس :

2[55]:2 A certain man had an estate, and many slaves, and a portion of his estate he planted as a vineyard; and choosing out a certain slave who was trusty and well-pleasing (and) held in honor, he called him to him and saith unto him; "Take this vineyard [which I have planted], and fence it [till I come], but do nothing else to the vineyard. Now keep this my commandment, and thou shalt be free in my house." Then the master of the servant went away to travel abroad.

2[55]:3 When then he had gone away, the servant took and fenced the vineyard; and having finished the fencing of the vineyard, he noticed that the vineyard was full of weeds.

2[55]:4 So he reasoned within himself, saying, "This command of my lord I have carried out I will next dig this vineyard, and it shall be neater when it is digged; and when it hath no weeds it will yield more fruit, because not choked by the weeds." He took and digged the vineyard, and all the weeds that were in the vineyard he plucked up. And that vineyard became very neat and flourishing, when it had no weeds to choke it.

2[55]:5 After a time the master of the servant [and of the estate] came, and he went into the vineyard. And seeing the vineyard fenced neatly, and digged as well, and [all] the weeds plucked up, and the vines flourishing, he rejoiced [exceedingly] at what his servant had done.

2[55]:6 So he called his beloved son, who was his heir, and the friends who were his advisers, and told them what he had commanded his servant, and how much he had found done. And they rejoiced with the servant at the testimony which his master had borne to him.

2[55]:7 And he saith to them; "I promised this servant his freedom, if he should keep the commandment which I commanded him; but he kept my commandment and did a good work besides to my vineyard, and pleased me greatly. For this work therefore which he has done, I desire to make him joint-heir with my son, because, when the good thought struck him, he did not neglect it, but fulfilled it."

2[55]:8 In this purpose the son of the master agreed with him, that the servant should be made joint-heir with the son.

2[55]:9 After some few days, his master made a feast, and sent to him many dainties from the feast. But when the servant received [the dainties sent to him by the master], he took what was sufficient for him, and distributed the rest to his fellow servants.

2[55]:10 And his fellow-servants, when they received the dainties, rejoiced, and began to pray for him, that he might find greater favor with the master, because he had treated them so handsomely.

2[55]:11 All these things which had taken place his master heard, and again rejoiced greatly at his deed. So the master called together again his friends and his son, and announced to them the deed that he had done with regard to his dainties which he had received; and they still more approved of his resolve, that his servant should be made joint-heir with his son."

3[56]:1 I say, "Sir, I understand not these parables, neither can I apprehend them, unless thou explain them for me."

الترجمة بتصرف:

كان لرجل مزرعة و عبيد كثيرين و زرع فيها كرما و اختار عبدا معينا كان محلا لثقته و رضاه و كان يعطيه منزلة و كرامة خاصة و قال له : (ابنى سورا حول الكرمة و لكن لا تفعل فيها شيئا آخر حتى أعود . احفظ أمرى و سأطلقك حرا فى بيتى ) و انطلق مسافرا .

و عندما رحل السيد قام العبد ببناء السور حول الكرمة و لاحظ أن فيها أعشاب فاسدة .

فكر العبد فى نفسه و قال ( لقد فعلت ما أمر به سيدى لكن إن قمت بالحفر عند الكرم و إزالة الأعشاب الضارة فسيكون الكرم أفضل و سينتج ثمرا أكثر لأنه لن يختنق بالأعشاب الضارة ) . فقام بإزالة الأعشاب الضارة و أصبح الكرم منمقا و لامعا بدون أعشاب ضارة تخنقه .

و بعد فترة عاد سيد العبد و المزرعة و توجه إلى الكرم و عندما رآه محاطا بسور بنظام و كل الأعشاب الضارة تمت إزالتها و الكرم لامع ابتهج السيد بشدة بما فعله العبد .

و دعا السيد ابنه وريثه و أصدقاءه مشاوريه و أخبرهم بما فعله العبد و ابتهجوا جميعا مع العبد بالشهادة التى شهدها له سيده .

و قال لهم السيد : ( لقد وعدت عبدى بالحرية إن حفظ أمرى و لقد حفظه و فعل عملا طيبا بجواره لكرمى و أسعدنى بشدة . و من أجل عمله أريد أن أجعله وريثا مع ابنى لأنه حيت أتته الفكرة الطيبة لم يتجاهلها و لكن قام بها ).

و وافق ابن السيد أن يصبح العبد وريثا معه .

و بعد أيام قلائل قام السيد بعمل احتفال و أرسل لعبده حلوى فقام العبد بالإبقاء على ما يكفيه فحسب و وزع باقى الحلوى على أقرانه من العبيد .

و قام أقرانه من العبيد بالدعاء له أن يزداد كرامة عند سيده بعد أن عاملهم بتلك الطريقة الحسنة .

و علم السيد بما فعله عبده و ابتهج بشدة بما فعله و دعا أصدقاءه و ابنه و أخبرهم بما فعله عبده و ازدادوا جميعا موافقة على أن يكون العبد وريثا مع الابن .

قلت : ( سيدى لا أفهم شيئا من تلك الأمثلة و لن أفهم شيئا حتى تشرحهم لى ) .

ثم نقرأ تفسير المثل :

The estate is this world, and the lord of the estate is He that created all things, and set them in order, and endowed them with power; and the servant is the Son of God, and the vines are this people whom He Himself planted;
5[58]:3 and the fences are the [holy] angels of the Lord who keep together His people; and the weeds, which are plucked up from the vineyard, are the transgressions of the servants of God; and the dainties which He sent to him from the feast are the commandments which He gave to His people through His Son; and the friends and advisers are the holy angels which were first created; and the absence of the master is the time which remaineth over until His coming."

5[58]:4 I say to him; "Sir, great and marvelous are all things and all things are glorious; was it likely then," say I, "that I could have apprehended them?" "Nay, nor can any other man, though he be full of understanding, apprehend them." "Yet again, Sir," say I, "explain to me what I am about to enquire of thee."

5[58]:5 "Say on," he saith, "if thou desirest anything." "Wherefore, Sir,]" say I, "is the Son of God represented in the parable in the guise of a servant?"

6[59]:1 "Listen," said he; "the Son of God is not represented in the guise of a servant, but is represented in great power and lordship." "How, Sir?" say I; "I comprehend not."
"Because," saith he, "God planted the vineyard, that is, He created the people, and delivered them over to His Son. And the Son placed the angels in charge of them, to watch over them; and the Son Himself cleansed their sins, by laboring much and enduring many toils; for no one can dig without toil or labor.
6[59]:3 Having Himself then cleansed the sins of His people, He showed them the paths of life, giving them the law which He received from His Father. Thou seest," saith he, "that He is Himself Lord of the people, having received all power from His Father.

6[59]:4 But how that the lord took his son and the glorious angels as advisers concerning the inheritance of the servant, listen.

6[59]:5 The Holy Pre-existent Spirit. Which created the whole creation, God made to dwell in flesh that He desired. This flesh, therefore, in which the Holy Spirit dwelt, was subject unto the Spirit, walking honorably in holiness and purity, without in any way defiling the Spirit.

6[59]:6 When then it had lived honorably in chastity, and had labored with the Spirit, and had cooperated with it in everything, behaving itself boldly and bravely, He chose it as a partner with the Holy Spirit; for the career of this flesh pleased [the Lord], seeing that, as possessing the Holy Spirit, it was not defiled upon the earth.

6[59]:7 He therefore took the son as adviser and the glorious angels also, that this flesh too, having served the Spirit unblamably, might have some place of sojourn, and might not seem to hare lost the reward for its service; for all flesh, which is found undefiled and unspotted, wherein the Holy Spirit dwelt, shall receive a reward.
6[59]:8 Now thou hast the interpretation of this parable also."






الترجمة :

المزرعة هى العالم و سيد المزرعة هو من خلق كل شئ و قدره و أعطاه القوة و العبد هو ابن الله و الكرم هم الناس و قد أنبتهم الله بنفسه

و الأسوار هى ملائكة الرب التى تحفظ الناس و الأعشاب الضارة التى تمت إزالتها هى خطايا عبيد الله و الحلوى التى أرسلها لهم فى الاحتفال هى الأوامر التى أعطاها للناس من خلال ابنه و الأصدقاء المشاورون هم الملائكة المخلوقون أولا و غياب السيد هو الوقت الباقى حتى يعود

قلت له : ( سيدي كل شئ عظيم و رائع هل كان لى أن أفهم تلك الأشياء ؟) قال : ( لا و لا أى إنسان حتى لو كان مملوءا فهما) قلت : ( سيدى اشرح لى ما أريد أن أسألك عنه ).

قال : ( سل عما تريد ). قلت : ( سيدى ما سبب ظهور ابن الله فى المثل بمظهر العبد ؟ )

قال : ( اسمع إن ابن الله لم يظهر بمظهر العبد و لكن ظهر بقوة الربوبية ). قلت : ( كيف ؟ لا أفهم).

قال : ( لأن الله زرع الكرم أى خلق الناس و سلمهم لابنه و الابن جعل الملائكة ترأسهم و تراقبهم و الابن نفسه غسل خطاياهم بجهد كبير و تحمل لمشاق عظيمة فلا أحد يستطيع الحفر دون الجهد و الكدح.

و بعد أن غسلهم من خطاياهم أراهم طرق الحياة بأن أعطاهم القانون الذى تلقاه من أبيه فكما ترى هو نفسه رب الناس لأنه تلقى القوة كلها من أبيه .

و لكن كيف أن الرب أخذ رأى ابنه و ملائكته ليورث عبده,اسمع .

إن الروح القدس الموجود من الأزل الذى خلق الخلق جميعا جعله الله يسكن فى الجسد الذى اختاره . هذا الجسد ,بالتالى ,الذى سكن فيه الروح كان خاضعا للروح و مضى بكرامة فى القداسة و النقاوة دون تدنيس الروح بأى طريقة .

عندما عاش بشرف فى عفة و تحمل مع الروح و تعاون معه فى كل شئ و تصرف بجرأة و شجاعة اختاره الرب كشريك للروح القدس لأن مهمة هذا الجسد أسعدت الرب و رأى أنه بامتلاكه الروح القدس فلن يتدنس فى الأرض .

و هو بالتالى أخذ رأى ابنه و مشاوره و ملائكته المجيدة أيضا فى أن هذا الجسد بما أنه خدم الروح بلا ملامة فينبغى أن يكون له مكان للإقامة و يرث مكافأته من أجل خدمته فكل الأجساد التى لا تتدنس و لا تتلوث و يسكنها الروح ينبعى أن تتلقى مكافأتها

الآن أنت لديك تفسير هذا المثل أيضا) .

التعليق :

من الواضح أن كاتب هذا المثل يعتنق عقيدة البنويين فى المسيح فهو ينظر إلى المسيح باعتباره عبد بار اصطفاه الله و يرى أن الابن هو الروح القدس و أن المسيح لصلاحه و بره سكن فيه الروح القدس فأصبح المسيح شريكا لابن الله
و هو فى نفس الوقت لا ينكر ألوهية المسيح فهو يرى أن كل شئ قد سلم له من الأب لكن من الواضح أنه ينادى بفكرة أن المسيح اكتسب الألوهية بحلول الروح القدس فيه

نقرأ من المثل التاسع :
After I had written down the commandments and parables of the shepherd, the angel of repentance, he came to me and saith to me; "I wish to show thee all things that the Holy Spirit, which spake with thee in the form of the Church, showed unto thee. For that Spirit is the Son of God.
الترجمة :

بعد أن كتبت كل أمثلة و أوامر الراعى ملاك التوبة جاء و قال لى : أريد أن أظهر لك كل الأشياء التى أراك إياها الروح القدس الذى تكلم معك فى صورة الكنيسة . فذلك الروح هو ابن الله .

التعليق :

هنا نجد أن الكاتب يعتقد أن الروح القدس هو ابن الله . و فى المثل الخامس وجدناه يقول أن المسيح العبد أصبح شريكا للروح القدس و وريثا معه و الروح سكن فيه . مما يدل على أن الكاتب كان يعتقد أن الروح القدس هو العنصر الإلهى فى المسيح و هو بالتالى يعتنق عقيدة البنوية و ليس عقيدة التثليث .

و من الغريب حقا أن كتاب ينادى بعقيدة التبنى و ليس التثليث يجد مكانه بين الكتب القانونية فى الكنيسة الأولى مما يشهد أن عقيدة التثليث لم تكن واضحة فى الكنيسة الأولى عندما كتب الكتاب







توقيع د/ عبد الرحمن

- ألا أدلك على ما هو أكثر من ذكرك الله الليل مع النهار ؟ تقول : الحمد لله عدد ما خلق ، الحمد لله ملء ما خلق ، الحمد لله عدد ما في السموات وما في الأرض ، الحمد لله عدد ما أحصى كتابه ، والحمد لله على ما أحصى كتابه ، والحمد لله عدد كل شيء ، والحمد لله ملء كل شيء ، وتسبح الله مثلهن . تعلمهن وعلمهن عقبك من بعدك

الراوي:أبو أمامة الباهلي المحدث:الألباني - المصدر:صحيح الجامع- الصفحة أو الرقم:2615
خلاصة حكم المحدث:صحيح
( يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة )
ثم وصف تعالى ذكره نفسه بأنه المتوحد بخلق جميع الأنام من شخص واحد ، معرفا عباده كيف كان مبتدأ إنشائه ذلك من النفس الواحدة ، ومنبههم بذلك على أن جميعهم بنو رجل واحد وأم واحدة وأن بعضهم من بعض ، وأن حق بعضهم على بعض واجب وجوب حق الأخ على أخيه ، لاجتماعهم في النسب إلى أب واحد وأم واحدة وأن الذي يلزمهم من رعاية بعضهم حق بعض ، وإن بعد التلاقي في النسب إلى الأب الجامع بينهم ، مثل الذي يلزمهم من ذلك في النسب الأدنى وعاطفا بذلك بعضهم على بعض ، ليتناصفوا ولا يتظالموا ، وليبذل القوي من نفسه للضعيف حقه بالمعروف على ما ألزمه الله له (تفسير الطبرى)


رد باقتباس