فضيحة هولي بايبل (شبهة يوحنا 8 : 1 - 11)
فضيحة هولي بايبل
انا محتاج أدرس اللغة اليونانية القديمة التي كتب بها العهد الجديد :SMILS0: وجدت كلاما في موقع هولي بايبل متناقض بحسب ما فهمت : في محاولة رد على حقيقة إدخال نص الزانية (يوحنا 8 : 1 - 11) أورد موقع دكتور هولي بايبل هذه المخطوطة مرتين : http://www-user.uni-bremen.de/~wie/E...er-1-recto.jpg المرة الأولى حين قال أنها "مخطوطه هامه جدا وهي بردية اجرتون" و أنها تعود للقرن الأول المرة الثاني : أورد نفس المخطوطة على اعتبار أنها "شفاء الابرص ( 35- 46 ) وينتهي بقوله وترك يسوع ومضي" الموقع : http://holy-bible-1.com/articles/display-html/10097 |
كل الدراسات الحديثة لدى اللاهوتيين المسيحيين تقول بأن نص يوحنا مقحم لاحقاً على نص يوحنا.
راجع الترجمة المشتركة أو ما كتبته الترجمة اليسوعية في تقديمها لإنجيل يوحنا. الترجمات متوفرة على النت. فلا تهتم بما يلهوسه فلان وعلان في منتدياتهم الافترائية. |
كلامك صحيح أخي الكريم
المهم في الموضوع هو فضح هولي بايبل الذي اصبح الحصن الأخير الذي يتخبى وراءه المسيحييون من فضايح كتابهم و الكتب الشارحة له لدي اليسوعية و غيرها من الكتب قرابة 40 كتاب |
جميع الأوقات حسب التوقيت الدولي +2. الساعة الآن 15:11. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.