تسجيل الدخول

اعرض النسخة الكاملة : هل كلمة محمديم في الكتاب المقدس بشارة بالنبي عليه الصلاة والسلام؟؟


التائبة
12.04.2010, 12:56
:26:
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

حياكم الله إخواني وأخواتي

اليوم وأنا أتجول في بعض المنتديات شد انتباهي عنوان موضوع ولكن المدهش أني عندما قرأته قولت لنفسي: كيف يحدث هذا؟؟
وأخذت الأسئلة تطرح نفسها ... لماذا نأخذ بشارات من الكتاب المقدس؟ ألسنا نعلم بتحريفه؟! هل يجوز الاستشهاد بنصوص الكتاب المقدس على ثوابت الدين الإسلامي؟ وإن كان يجوز..! فما هي ضوابط الاستشهاد به؟
المهم..
أترككم مع الموضوع وأرجوا الرد على تساؤلاتي....! :z (21):
الموضوع باسم: الرد على من يقول أن محمديم هو النبي الكريم
للأخ الفاضل: one1_or_three3
بسم الله الرحمن الرحيم

الرد على من يقول أن محمديم هو النبي الكريم
الحمد لله رب العالمين، له الحمد الحسن والثناء الجميل، وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له، يقول الحق وهو يهدي السبيل، وأشهد أن محمداً عبده ورسوله صلى الله عليه وعلى آله وصحبه وسلم.
روى مسلم في صحيحه عن تميم الداري أن النبي صلى الله عليه وسلم قال "الدين النصيحة قلنا لمن ؟ قال لله ولكتابه ولرسوله ولأئمة المسلمين وعامتهم."
وعن جرير بن عبد الله قال "بايعت رسول الله صلى الله عليه وسلم على إقام الصلاة وإيتاء الزكاة والنصح لكل مسلم" صحيح البخاري.
لطالما سمعت وقرأت من يدعي من المسلمين أن اسم النبي محمد مذكور في التوراة الموجودة بين أيدينا اليوم ولنا أن نتساءل ونقول هل حقاً ذكر اسم النبي محمد صلى الله عليه وسلم في التوراة؟
انطلاقاً من النصح لكل مسلم أتناول في هذا الموضوع السؤال الماضي بالإنصاف وعدم التجني.
Sg 5:16חִכּוֹ מַמְתַקִּים וְכֻלּוֹ מַחֲמַדִּים זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם׃
نشيد الإنشاد5: 16 حلقه حلاوة وكله مشتهيات.هذا حبيبي وهذا خليلي يا بنات أورشليم.
وينطق النص العبري هكذا:
حِكّو مَمتَكِيم فِخُلّو مَحَمَدِيم زِا دودِي فِزِا ريعِي بِنوت يِروشالامِ.
مَحَمَدِيم هذه الكلمة هي الكلمة القصودة والتي يدعي بعض المسلمين أنها هي اسم النبي محمد فهل هذا صحيح؟
أولاً: حينما نقرأ الكلام في سياقه نجد الكلام في أسلوب جنسي فج وهذه هي النصوص من النشيد الخامس:
9 ما حبيبك من حبيب أيتها الجميلة بين النساء ما حبيبك من حبيب حتى تحلفينا هكذا10 حبيبي ابيض واحمر. معلم بين ربوة.11 رأسه ذهب إبريز. قصصه مسترسلة حالكة كالغراب.12 عيناه كالحمام على مجاري المياه مغسولتان باللبن جالستان في وقبيهما.13 خداه كخميلة الطيب وأتلام رياحين ذكية. شفتاه سوسن تقطران مرا مائعا.14 يداه حلقتان من ذهب مرصعتان بالزبرجد. بطنه عاج ابيض مغلف بالياقوت الأزرق.15 ساقاه عمودا رخام مؤسسان على قاعدتين من إبريز. طلعته كلبنان. فتى كالأرز.16 حلقه حلاوة وكله مشتهيات. هذا حبيبي وهذا خليلي يا بنات أورشليم.
*يتضح من قراءة النص في سياقه أن هذه النصوص تتحدث عن فتاة تصف حبيبها بأوصاف جنسية بحتة، فكيف ندعي هذا الوصف الجنسي هو للنبي محمد صلى الله عليه وسلم؟
ثانياً: كلمة مَحَمَدِيم هي كلمة معروفة في اللغة العبرية وليست لاسم شخص فهي الجمع المذكر لكلمة مَحمَد الذي لها معنى معروف في العبرية وهو مشتهى أو مرغوب.
وأتت كلمة مَحمَد ومشتقاتها في أكثر من موضع من العهد القديم وهذه بعض النصوص العربية التي تحتوي على الكلمة مترجمة من مَحمَد ومشتقاتها:
ملوك الأول20: 6 فاني في نحو هذا الوقت غدا أرسل عبيدي إليك فيفتشون بيتك وبيوت عبيدك وكل ما هو شهي في عينيك يضعونه في أيديهم ويأخذونه.
حزقيال24: 16 يا ابن آدم هاأنذا آخذ عنك شهوة عينيك بضربة فلا تنح ولا تبك ولا تنزل دموعك.
هوشع9: 6 إنهم قد ذهبوا من الخراب. تجمعهم مصر. تدفنهم موف. يرث القريص نفائس فضتهم يكون العوسج في منازلهم.
هوشع9: 16 افرايم مضروب. أصلهم قد جف. لا يصنعون ثمرا. وان ولدوا أميت مشتهيات بطونهم.
أخبار الأيام الثاني36: 19 واحرقوا بيت الله وهدموا سور أورشليم واحرقوا جميع قصورها بالنار واهلكوا جميع آنيتها الثمينة.
يوئيل3: 5 لأنكم أخذتم فضتي وذهبي وأدخلتم نفائسي الجيدة الى هياكلكم.
مراثي ارميا1: 7 قد ذكرت أورشليم في أيام مذلتها وتطوّحها كل مشتهياتها التي كانت في أيام القدم. عند سقوط شعبها بيد العدو وليس من يساعدها. رأتها الأعداء ضحكوا على هلاكها.
مراثي ارميا1: 10 بسط العدو يده على كل مشتهياتها فإنها رأت الأمم دخلوا مقدسها الذين أمرت أن لا يدخلوا في جماعتك.
مراثي ارميا1: 11 كل شعبها يتنهدون يطلبون خبزا. دفعوا مشتهياتهم للأكل لأجل رد النفس. انظر يا رب وتطلع لأني قد صرت محتقرة.
مراثي ارميا2: 4 مدّ قوسه كعدو. نصب يمينه كمبغض وقتل كل مشتهيات العين في خباء بنت صهيون. سكب كنار غيظه.
كل النصوص الماضية تحتوي على كلمة مَحَمَد أو مشتقاتها، فلماذا لا نقول أنها أيضاً تتحدث عن النبي محمد صلى الله عليه وسلم؟
ثالثاً: هل عندما يريد من يتحدث العبرية أن ينطق اسم محمد "اسم إنسان" يقول مَحمَد أو مَحَمَدِيم؟!
رابعاً: هل يوجد دليل على أن محمديم هو النبي محمد صلى الله عليه وسلم إلا تقارب جذور الكلمات؟ هل تقارب جذور الكلمات يفيد تساوي المعنى أو تقاربه؟!
هذه بعض الأسئلة أو سمها بعض مسببات التعجب، فهل ما زال البعض يؤمن أن محمديم هو النبي محمد صلى الله عليه وسلم؟
ننتظر الإجابة...وجزاكم الله خيراً.
:p016::p016:
هنا الأخ انتهى... ولكن ما هو الحل؟؟
هل نستشهد بالكتاب المقدس... هل هل هل؟؟
وانهي الكلام بقوله تعالى في كتابه: {يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ لاَ يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ مِنَ الَّذِينَ قَالُواْ آمَنَّا بِأَفْوَاهِهِمْ وَلَمْ تُؤْمِن قُلُوبُهُمْ وَمِنَ الَّذِينَ هِادُواْ سَمَّاعُونَ لِلْكَذِبِ سَمَّاعُونَ لِقَوْمٍ آخَرِينَ لَمْ يَأْتُوكَ يُحَرِّفُونَ الْكَلِمَ مِن بَعْدِ مَوَاضِعِهِ يَقُولُونَ إِنْ أُوتِيتُمْ هَـذَا فَخُذُوهُ وَإِن لَّمْ تُؤْتَوْهُ فَاحْذَرُواْ وَمَن يُرِدِ اللّهُ فِتْنَتَهُ فَلَن تَمْلِكَ لَهُ مِنَ اللّهِ شَيْئاً أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ لَمْ يُرِدِ اللّهُ أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَلَهُمْ فِي الآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ }المائدة41

hesham
12.04.2010, 17:07
جزاكم الله خيرا اختى على الموضوع الجميل استمرى ان شاء الله المنتديات جميله جدا وهتحبى المشاركه فيها بس الاستشهاد ليس لتثبيت المسلمين ولكن لاقامة الحجه على النصارى من كتابهم

التائبة
12.04.2010, 17:24
جزااااااااك الله خير اخي هشام
ولكن اريد رد على هذه التساؤلات: لماذا نأخذ بشارات من الكتاب المقدس؟ ألسنا نعلم بتحريفه؟! هل يجوز الاستشهاد بنصوص الكتاب المقدس على ثوابت الدين الإسلامي؟ وإن كان يجوز..! فما هي ضوابط الاستشهاد به؟
لاننا بمجرد الاستشهاد به يعني اقراره وانا بس محتاجة افهم ...!

كول بوى
12.04.2010, 19:59
سلام عليكم. بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله.. شوفى يا اختى التائبة بالنسبة لاستفساراتك اولا بالنسبة لكتب اهل الكتاب من اليهود والنصارى فلا شك انها مخرفه وذلك بنص القرأن الكريم وبنص الاحاديث النبوية الصحيحة . لكن السؤال .هل كل ما دخل فيه التحريف يكون محرف كله؟؟ طبعا لآ والدليل على ذلك وجود بعض الاعداد فى الكتاب المقدس تؤكد توحيد الله عز وجل وتؤكد على ان المسيح عليه السلام ما هو الا رسول وانه كان يصلى لله وكان يدعو قومه لعبادة الله الخ.. وساسرد بعض الامثله ..
الفاندايك ]-[ Mk:12:29 ]-[ فاجابه يسوع ان اول كل الوصايا هي اسمع يا اسرائيل.الرب الهنا رب واحد. ]
[ الفاندايك ]-[ Jn:17:3 ]-[ وهذه هي الحياة الابدية ان يعرفوك انت الاله الحقيقي وحدك ويسوع المسيح الذي ارسلته
[ الفاندايك ]-[ Lk:24:19 ]-[ فقال لهما وما هي.فقالا المختصة بيسوع الناصري الذي كان انسانا نبيا مقتدرا في الفعل والقول امام الله وجميع الشعب. ]
فهذه بعض الامثلة التى تؤكد على ان المسيح مجرد انسان ونبى وعبد لله وان الله واحد احد لا شريك له.. ولذلك حدد العلماء بعض التقسيمات لكتب اهل الكتاب وهى,
1- إسرائيليات توافق ما ورد في شريعة الإسلام.
2- إسرائيليات تخالف ما ورد في شريعة الإسلام.
3- إسرائيليات مسكوت عنها، ليس في شريعة الإسلام ما يؤيدها أو ما يعارضها.
و قد اباح الاسلام النوع الاول من هذا التقسيم وهو الاخذ من الاسرائيليات(كتب اهل الكتاب) ما يوافق شريعة الاسلام.وبالتاكيد هذا النوع لم يدخل فيه التحريف لذلك يجوز الاخذ منه لانه يوافق شريعة الاسلام ولذلك قال الله عز وجل,{ قُلْ فَأْتُوا بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ }آل عمران-93. . وقال الرسول عليه الصلاة والسلام (بلغوا عني ولو آية، وحدّثوا عن بني إسرائيل ولا حرج، ومن كذب عليّ متعمداً، فليتبوّأ مقعده من النار).
كما حرم الاسلام النوع الثانى وهو الاستشهاد باسرائيليات تخالف شريعة الاسم وذلك لان الحفظ المطلق هو للقرأن الكريم فلا يجوز الاحتجاج بكتب اهل الكتاب فيما يخالف القرأن الكريم . ومثال على ذلك..
ما ورد في سفر الخروج من التوراة من أن هارون -عليه السلام- هو الذي صنع العجل لبني إسرائيل وأمرهم بعبادته، وهذا غير صحيح، لأن الذي صنع العجل لبني إسرائيل وزيّن لهم عبادته هو السامري، وقد ذكر القرآن ذلك في قوله تعالى: { فَكَذَلِكَ أَلْقَى السَّامِرِيُّ (87) فَأَخْرَجَ لَهُمْ عِجْلًا جَسَدًا لَهُ خُوَارٌ فَقَالُوا هَذَا إِلَهُكُمْ وَإِلَهُ مُوسَى فَنَسِيَ (88) أَفَلَا يَرَوْنَ أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًا وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا (89) وَلَقَدْ قَالَ لَهُمْ هَارُونُ مِنْ قَبْلُ يَا قَوْمِ إِنَّمَا فُتِنْتُمْ بِهِ وَإِنَّ رَبَّكُمُ الرَّحْمَنُ فَاتَّبِعُونِي وَأَطِيعُوا أَمْرِي }طه-87-90. وايضا الافتراء على الانبياء بالكذب مثل ان لوط وحاشاه زنى ببناته الاتنين وان داود عليه السلام وحاشاه زنى بامرأه اوريا الحثى وان سليمان وحاشاه كان يعبد الاوثان ....الخ وكذلك الافتراء على الله وتشبييه بتشبيهات غير لائقة مثل انه دودة ودبه وخروف وله ازيال! ولبؤه وفرخه ....الخ فهذا مخالف للاسلام ومخالف ايضا للفطره السليمة للانسان.
وأما ما ورد من الإسرائيليات ولم يرد في الإسلام وما يؤيده ولا ما يعارضه، فيجب التوقف فيه، فلا نصدقه ولا نكذبه، لنهي رسول الله -صلى الله عليه وآله وسلم- عن تصديق أهل الكتاب أو تكذيبهم، في قوله -صلى الله عليه وآله وسلم-: (لا تصدقوا أهل الكتاب ولا تكذّبوهم، مثال
ما يُروى عن أسماء أهل الكهف ولون كلبهم، ونوع الخشب الذي صنعت منه عصا موسى -عليه السلام وأسماء الطيور التي أحياها الله لنبيه إبراهيم -عليه السلام-، وغير ذلك مما لا يمس العقيدة ولا الأحكام الشرعية، وليست فيه فائدة للمسلم في أمر دينه ولا دنياه.
أما إذا ورد شيء من الإسرائيل -التي سكت عنها الشرع، وكانت محتملة الصدق والكذب- عن بعض التابعين، فيجب عدم الحكم عليها لا بالصدق ولا بالكذب، لترجيح احتمال سماعها من أهل الكتاب، وضعف احتمال سماعها من النبي -صلى الله عليه وآله وسلم-، إلا إذا أجمع علماء التفسير على ذلك، فحينئذٍ يكون من الأفضل قبولها وتصديقها... اما بالنسبة لبشرات الرسول عليه الصلاة والسلام واطلاق لفظ محمديم اى فلا شك انها نبؤه عن الرسول عليه الصلاة والسلام لان الكلمة اذا ترجمت للعربية يكون معناها محمد العظيم .. وذلك يوافق قول الله تعالى .(.الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِيَّ الأُمِّيَّ الَّذِي يَجِدُونَهُ مَكْتُوباً عِندَهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَالإِنجِيلِ ) ولا بد ايضا ان ناخذ فى الاعتبار ان بعض الائمة مثل شيخ الاسم ابن تيمية رجح فى تفسيره لهذه الايه ان المقصود بالتوراه هى توراه موسى التى لم تحرف والمقصود بالانجيل هو انجيل المسيح الذى لم يحرف .. لكنى اقول حتى بعد التحريف الله عز وجل له حكمة فى وجود بعض النبؤات عن سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم وذلك لتكون حجة على اهل الكتاب ومنها هذه النبؤة وهذا يندرج تحت النوع الاول من التقسيمات التى تحدثت عنها وهو اننا ناذخذ من كتب اهل الكتاب ما يوافق الاسلام ولا شك وجود سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم سواء باسمه او بصفته يوافق شريعة الاسلام بل ان محمد عليه السلاة والسلام لولاه ما اتى الينا هذا الدين الحنيف .. ولكن احب ان اعرض راى فى نهاية حديثى .. بانى لا احب الاستشهاد بالنبؤات عن الرسول محمد صلى الله عليه وسلم من كتب اهل الكتاب وهذا لسبب واحد فقط.. هو جهل النصرانى او اليهودى بما قلت مسبقا. فالنصرانى من الممكن ان يعتقد فى المسلم الذى يستشهد بكتابه على نبوه محمد صلى الله عليه وسلم بانه يؤمن بهذا الكتاب المحرف .. او على الاقل من الممكن ان يعتقد النصرانى فى هذا المسلم بانه يعطى مصدقية لكتابة المقدس . فهذا رأى . اتمنى يا اختى ان اكود رديت عليكي. وان شاء الله لو فى شىء غير واضح او غير مفهوم تخبرينى به وان شاء الله اوضحه.

التائبة
13.04.2010, 00:28
جزاااك الله كل خير أخي كول بوي
وشكرا جدا على الرد القيم
لكن تقريبا حضرتك لم تنتبه لكلام الاخ one1_or_three3
يمكن بونط الكلام صغير فكان غير واضح
حضرتك بتقول
اما بالنسبة لبشرات الرسول عليه الصلاة والسلام واطلاق لفظ محمديم اى فلا شك انها نبؤه عن الرسول عليه الصلاة والسلام لان الكلمة اذا ترجمت للعربية يكون معناها محمد العظيم ..
يعني حضرتك تقر أن كلمة محمديم بشارة رغم أن البحث المتقدم ينفي هذا

أولاً: حينمانقرأ الكلام في سياقه نجد الكلام في أسلوب جنسي


ثانياً: كلمةمَحَمَدِيم هي كلمة معروفة في اللغة العبرية وليست لاسم شخصفهي الجمع المذكر لكلمة مَحمَد الذي لها معنى معروف فيالعبرية وهو مشتهى أو مرغوب


ثالثاً: هل عندما يريد من يتحدث العبرية أن ينطق اسم محمد "اسم إنسان" يقولمَحمَدأومَحَمَدِيم؟!رابعاً: هل يوجددليل على أن محمديم هو النبي محمد صلى الله عليه وسلم إلا تقارب جذور الكلمات؟ هلتقارب جذور الكلمات يفيد تساوي المعنى أو تقاربه؟!هذه بعض الأسئلة أو سمها بعض مسبباتالتعجب، فهل ما زال البعض يؤمن أن محمديم هو النبي محمد صلى الله عليه وسلم؟ننتظر الإجابة...وجزاكم الله خيراً

هل مازلنا نقول أن كلمة محمديم بشارة عن النبي الكريم؟؟؟؟؟ انتظر الرد

سايلانت روم
13.04.2010, 01:46
موضوع رائع بارك الله فيكي اكملي
اخوكم سايلانت روم:36_11_7:

التائبة
13.04.2010, 01:59
جزااااااااك الله خير اخي سايلانت روم

أنجزت وأوجزت ^-^

كول بوى
13.04.2010, 02:09
السلام عليكم. بالنسبة للرد على الثلاث نقاط المذكوره فنبدا بفضل الله وعونه .. اولا بالنسبة الى ان سياق الكلام المذكور فيه البشارة فى اسلوب جنسي . اقول انى كما وضحت وجود نبؤة عن الرسول صلى الله عليه وسلم فى الكتاب المقدس لا ينفي بان هذا الكتاب محرف ولا ينفى ان هذا الكتاب مؤلف وان هذا الكتاب به كثير من النصوص التى تدعو الى الفساد الاخلاقى والى العهر والى النجاسة .. الخ و عندما نقول ان الكتاب المقدس محرف فمن الممكن الا يلحق التحريف كلمة معينة او جزء معين اراد الله عز وجل الا يدخلها التحريف بل اراد وجودها لهدف معين مثل كلمة محمديم حتى يكون كتابهم حجة عليهم لانه ذكر اسم الرسول عليه الصلاة والسلام.فمن الجائز ان اصلا هذا الاصحاح كان يتحدث عن الرسول صلى الله عليه وسلم لكن اليهود والنصارى حرفوه الى كلام جنسيى بذىء ولكن الله عز وجل بحكمته اراد الا يلحق التحريف لفظ سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم. فاذا كان الاخ صاحب البحث يعترض على وجود لفظ الرسول محمد صلى الله عليه وسلم فى الكتاب المقدس لانه جاء فى سياق كلام يتحدث عن الجنس ..فانا اقول له انى ارفض اصلا ان ااخذ نبؤه عن الرسول محمد صلى الله عليه وسلم من كتاب به اجزاء تحدث عن الجنس او بالاحرى من كتاب محرف! لكنى وضحت سابقا عن مبادىء التعامل مع كتب اهل الكتاب وقلت اننا يجوز الاخذ من كتب اهل الكتاب فيما يتفق مع شريعة الاسلام حتى وان جاء ما يتفق مع شريعة الاسلام فى اطار كلام بذى او كلام جنسي او او لان الاصل ان كتابهم محررف. هذه النقطة الاول..
بالنسبة للنقطة الثانية. يقول الاخ صاحب البحث بان كلمة محمديم هى كلمة معروفة فى العبرية وهى لا تطلق على شخص بل معناها مشتهى او مرغوب! لكنى استعجب على هذا الكلام وكنت اريد ان اسال صاحب البحث هل هو دارس للغة العبرية؟ او هل اطلع على بعض القواميس العبرية؟؟ اولا النص العبرى للعدد السادس عشر من الاصحاح الخامس لسفر نشيد الانشاد وهو الذى جاء فيه لفظ محمديم يقول بالعبرى حِكو مَمْتَكيم فِكلّو محمديم زيه دُودي فَزيه ريعي: وترجمته " كلامه أحلى الكلام إنه محمد هذا حبيبي وهذا خليلي " وانا اطلب من الاخ الفاضل الذى يقول بان محمديم تعنى مرغوب او مشتهى فقط . اطلب منه ان يذهب الى قاموس " بابيلون " اليهودي للدلالة على أن الإسم لشخص , حيث مكتوب " محمد نبي الإسلام ( من 570 - 632 ) , . نعم مكتوب فى القاموس نفسه وهو قاموس يهودى عبرى مترجم الى العربية مكتوب في ترجمة اللفظه (محمديم) التى وردت فى سفر نشيد الانشاد مكتوب ترجمتها ((محمد نبى الاسلام)) وايضا لفظ رسولنا الكريم صلوات الله وسلامه عليه موجود فى قواميس عبريه اخرى وساعطيكم اسم القاموس ورقم الصفحة : Thomas Nelson Publishers, Nashville , USA ,1984, p.64 (Hebrew Dictionary
ومكتوب Mahamadem: the great and most praised ومعناها محمد: العظيم الممجد.. وهذا رابط موقع التوراه العبرية لمن يريد قراتها خاصة للمتعلمين الجدد للعبرية http://www.fourmilab.ch/etexts/www/hebrew/Bible/
بالنسبة للنقطة الثالثة وهى.. ان الذى يريد ان يقول محمد هل يقول محمد او محمديم؟؟ والدلالة على انها لنبي الله محمد صلى الله عليه وسلم قد وضحتها سابقا من القواميس العبرية نفسها.. ان لفظ محمديم. فالاخ لو درس القليل من اللغة العبرية سيعرف انه يوجد شىء اسمه(الملحقات بالاسماء) ومنها حرف الياء والميم اى كلمة يم.. وببساطة فى اللغة العبرية يضاف حرف الياء والميم للتفخيم فمثلا ميجايم = ميجا العظيم
سارييم = ساري العظيم
عمروييم = عمرو العظيم
وكذلك محمديم اى محمد العظيم .صلوات الله وسلامه عليه.. واختم بقول الله عز وجل {الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءهُمْ وَإِنَّ فَرِيقاً مِّنْهُمْ لَيَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ} (146) سورة البقرة
. اتمنى انى اكون وضحت ما اردتى يا اختى ولو فى اى شىء تانى انا موجود:d سلام عليكم

التائبة
13.04.2010, 03:51
جزاك الله خير اخي كول بوي
وبما إن الكلم تطرق أكثر للعبرية فأظن الافضل إن الاخ بنفسه يرد
وإن شاء الله نعلمه بالامر في المنتدى
والموضوع الاخ وان اور ثري على هذا الرابط
http://www.elforkan.com/7ewar/showthread.php?t=11609 (http://www.elforkan.com/7ewar/showthread.php?t=11609)


وللحديث بقية إن شاء الله

أحمد سبيع
13.04.2010, 17:27
الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله:
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
حياكم الله جميعاً
أنا كاتب هذا البحث، لم أستطع الدخول الاشتراك باسمي المستعار في منتداكم الكريم، فدخلت باسمي الحقيقي.
وددت أت أشترك في هذا الموضوع وأدلي بدلوي معكم ونسأل الله أن يكون عملنا خالصاً لوجهه.
أولاً: أنا لست من أنصار المذهب القائل بعدم أخذ نبوءات من الكتاب المقدس، لأنني كمسلم أؤمن أن كتاب النصارى به حق وباطل، فليس كله محرف، وقد كان هذا قول شيخ الإسلام ابن تيمية وقول جمهور السلف، ومن قرأ في كتبهم التي تتحدث عن أهل الكتاب لرأى أنهم كانوا يذكرون نبوءات من كتب أهل الكتاب، وقد قال الله عز وجل: {الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءهُمْ وَإِنَّ فَرِيقاً مِّنْهُمْ لَيَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ} فهم يعرفونه لأن ذكره أتى في كتبهم.
ثانياً: أما عن كلام الأخ الفاضل كول بوي بارك الله فيه فأقول:
عند حديثنا عن الكتاب المقدس نراعي أن كل سفر في الكتاب له حالة مختلفة عن باقي الكتاب، فالكتاب كله ليس كتلة واحدة في الأصل، بل أسفار جمعت خلال قرون عديدة، وسفر نشيد الإنشاد حالته غير باقي الأسفار، فهو كما اتفق معي الأستاذ سامي عامري ليس له علاقة بالوحي، فهو سفر جنسي فقط، فيالقرن الأول الميلادي كان هناك اختلاف حول قانونية السفر، ونعرف ذلك من النقاش المدون في التلمود لما حدث بين الحاخامات في مجمع يامنيا Jamnia في 93م.
ثانياً: أنا بالفعل درست اللغة العبرية فترة طويلة، لكن دعنا من هذا، كلمة محمديم هي جمع لكلمة محمد التي من الجذر حمد أي رغب أو اشتهى، ويمكنك أخي الفاضل كول بوي مراجعة البحث نفسيه لترى الاستخدام الكتابي للكلمة، وانظر إلى القاموس المشهور سترونج:
Word: חָמַד
Pronounc: khaw-mad'
Strong: H2530
Transliter: chamad
a primitive root; to delight in:--beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, (X great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing).

Word: מַחְמָד
Pronounc: makh-mawd'
Strong: H4261
Transliter: machmad
from 2530; delightful; hence, a delight, i.e. object of affection or desire:--beloved, desire, goodly, lovely, pleasant (thing).
وفي: Baker, W. (2003, c2002). The complete word study dictionary : Old Testament (596).
2530. חָמַד ḥāmaḏ, חֲמוּדָה ḥamûḏāh, חֲמֻדָה ḥamuḏāh: A verb meaning to take pleasure in, to desire, to lust, to covet, to be desirable, to desire passionately. The verb can mean to desire intensely even in its simple stem: the tenth commandment prohibits desiring to the point of coveting, such as a neighbor’s house, wife, or other assets (Ex. 20:17; cf. Ex. 34:24). Israel was not to covet silver or gold (Deut. 7:25; Josh. 7:21) or the fields and lands of others (Mic. 2:2). The word can also express slight variations in its basic meaning: the mountains of Bashan, including Mt. Hermon, looked in envy on the chosen mountains of Zion (Ps. 68:16[17]); the simple fool delighted in his naïve, senseless way of life (Prov. 1:22); and a man was not to lust after the beauty of an adulterous woman (Prov. 6:25).
The word expresses the idea of finding pleasure in something as when Israel took pleasure in committing spiritual fornication among its sacred oaks (Isa. 1:29). The passive participle of the simple stem indicates someone beloved or endearing (Isa. 53:2) but has a negative meaning in Job 20:20, indicating excessive desiring or craving (cf. Ps. 39:11[12]).
The passive stem indicates something that is worthy of being desired, desirable; the fruit of the tree of the knowledge of good and evil appeared inviting to make a person wise (Gen. 2:9; 3:6; Prov. 21:20) but proved to be destructive. The plural of this verbal stem expresses satisfaction or reward for keeping God’s Law (Ps. 19:10[11]).


4261. מַחְמָד maḥmāḏ: A masculine noun indicating a desire, a desirable thing, a precious thing. It indicates whatever is desirable, something one wishes to have, to possess. It is used of things (1 Kgs. 20:6; 2 Chr. 36:19; Hos. 9:6; Joel 3:5[4:5]); of persons (Song 5:16). It is used especially of what is attractive to the eyes (1 Kgs. 20:6; Ezek. 24:16, 21, 25).


وفي: Swanson, J. (1997). Dictionary of Biblical Languages with Semantic Domains : Hebrew (Old Testament)

2773 חָמַד (ḥā∙mǎḏ): (qal) covet, lust, desire, i.e., strongly desire another’s possessions (Ex 20:17(2×); 34:24; Dt 5:21[MT 18]; 7:25; Jos 7:21; Pr 6:25; 12:12; Isa 53:2; Mic 2:2+); 2. LN 25.102-25.115 (qal) delight, i.e., to be fond of and take pleasure in an object or action (Ps 68:17[EB 16]; Pr 1:22; Isa 1:29+); (nif) be pleasing, be desireable, be choice to the eye (Ge 2:9; 3:6; Ps 19:11[EB 10]; Pr 21:20+); (piel) delight (SS 2:3+); 3. LN 57.25-57.35 (qal pass.) treasure, wealth, formally, coveted, i.e., pertaining to a collection of objects which constitute far more that normal in society (Job 20:20; Ps 39:12[EB 11]; Isa 44:9+)

4718 מַחְמָד (mǎḥ∙māḏ): treasure, i.e., things precious and valued (1Ki 20:6; 2Ch 36:19; Isa 64:10[EB 11]; La 1:10, 11 Q; Hos 9:6; Joel 4:5[EB 3:5]+); 2. LN 79.9-79.17 lovely, pleasing or delightful to the eye (SS 5:16; La 2:4; Eze 24:21, 25+); 3. LN 10.53-10.61 unit: מַחְמָד עַיִן ־ךָ (mǎḥ∙māḏ ʿǎ∙yin -ḵā) wife, formally, treasure of the eye, i.e., a spouse, with a focus on the loveliness and desirability of the spouse (Eze 24:16+); 4. LN 10.14-10.48 unit: מַחְמָד בֶּטֶן (mǎḥ∙māḏ bě∙ṭěn)1 offspring, formally, cherished of the womb, i.e., a child, with a central focus of how loved and precious the child is (Hos 9:16+)
وفي معجم روبرتسون المشهور :
http://up3.m5zn.com/photo/2009/5/31/12/nmrw79bh8.jpg/jpg (http://www.m5zn.com/)
وهذه صورة غلاف المعجم:
http://up3.m5zn.com/photo/2009/5/31/12/2e27ozfen.jpg/jpg (http://www.m5zn.com/)
أما عن قاموس بابليون والقاموس الآخر فعبريتهما عبرية حديثة،ولا تهمنا في دراسة العهد القديم ذي العبرية القديمة المختلفة.
أما قولك أخي:
"بالنسبة للنقطة الثالثة وهى.. ان الذى يريد ان يقول محمد هل يقول محمد او محمديم؟؟ والدلالة على انها لنبي الله محمد صلى الله عليه وسلم قد وضحتها سابقا من القواميس العبرية نفسها.. ان لفظ محمديم. فالاخ لو درس القليل من اللغة العبرية سيعرف انه يوجد شىء اسمه(الملحقات بالاسماء) ومنها حرف الياء والميم اى كلمة يم.. وببساطة فى اللغة العبرية يضاف حرف الياء والميم للتفخيم فمثلا ميجايم = ميجا العظيم
سارييم = ساري العظيم
عمروييم = عمرو العظيم"
فأقول: إذا كانت كلمة مَحْمَد العبرية كما تقول اسم علم، فلا يجوز جمعها، فالعبرية ليست بها جمع أسماء الأعلام prpoer name ، فلا يصح أن نقول عمرييم أو عمروييم، ولا يمكن أن تأتي أداة الجمع لجعل اسم العلم على صيغة التعظيم، وأخيراً أقول أن كلمة محمد العبرية هي اسم عام common name أو اسم جنس أو اسم نوع، كما تسمه، ولهذا يجوز جمعها.
هل يمكن أن نخضع اسم العلم للتصريف؟ أي هل يمكن أن نقول محمدنا، محمدهم، محمدي، محمده، ...؟ لا يمكن في العبرية.
أرجو أن أكون وضحت، وأخيراً أؤكد على وجود بشارات بالنبي محمد في الكتاب المقدس، لكن ليست هذه.

أحمد سبيع
13.04.2010, 17:29
ولا أنسى أن أتقدم بالشكر إلى الأخت الفاضلة التائبة لدعوتها لي لهذا المنتدى الكريم، فجزاها الله خيراً

التائبة
13.04.2010, 18:56
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
حياك الله اخي الفاضل أحمد السيد one1_or_three3
وجزاك الله خير على تلبية الدعوة والتسجيل في المنتدى
و على هذا التأصيل الرائع وفي انتظار المزيد إن شاء الله

كول بوى
14.04.2010, 00:00
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة .. حياك الله يا اخى . واشكرك طبعا على الرد وان كنت لا اتفق معاك .. ولكن احب ان اقول انى دعمت كلامى بالادلة وبالقواميس العبرية لكن انا تعجبت لانك قولت ان كل سفر فى كتاب النصارى حالة خاصة . انا اتفق معاك ان كل سفر جمع بشكل مختلف عن التانى لكن الاسفار كلها تتفق فى شىء مهم جدا وهى ان جميعها محرفة وهذا هو الاساس فسفر نشيد الانشاد او اشعياء او التكوين او او جميعها محرفة وجميعها ليس لها علاقة بالوحى وان كان بها بعض من الحق وليس نشيد الانشاد فقط علينا ان نتفق على هذا اولا.وانت قلت يا اخى بانك لا تنكر وجود نبؤات عن رسولنا الكريم فى الكتاب المقدس وهذه نقطة نقطة مهمة كنت احب ان اعرفها. وارجو ايضا ان تكون متفق معى على اننا اذا وجدنا نبؤه عن الرسول محمد صلى الله عليه وسلم فى سفر معين سواء نشيد الانشاد او اشعياء او المزامير هذا لا يعنى بان هذا السفر موحى به بل وجود نبؤه فى اى سفر من اسفار الكتاب المقدس لا ينفى بان هذا السفر محرف ولكن الله عز وجل ترك جزء معين او كلمة معينة لم يتم تحريفها والله عز وجل له الحكمة فى ذلك كما ذكرت سابقا .. من خلال هذه المقدمات يجب ان نصل لنتيجة , والنتجية هى ان من المحتمل جدا وجود اى نبؤات عن رسولنا الكريم فى اى سفر من اسفار الكتاب المقدس ولا سيما سفر نشيد الانشاد. وكما وضحت هذا لا ينفى تحريف هذا السفر . يا اخى كلمة محمديم انا لا اختلف معك اطلاقا انها تحمل معنى مرغوب او مشتهى ولكنها ايضا تعنى اسم علم وهو محمد صلى الله عليه وسلم. وهذا يفهم من خلال سياق الكلام فالكلمة ( محمديم )מַחֲמַדִּים جائت فى سياق واضح يدل على انه اسم علم والدليل على ذلك وجودها فى النسخة الانجليزيه نسخة الملك جيمس بهذا الوضع He is (altogether lovely) (machmadim في العبرية) this is my beloved and this is my friend o daughters of Jerusalem. وهنا اسالك سؤال , هل الأنسب أن يقال: ( إنه المشتهى العظيم هذا هو حبيبي وهذا هو خليلي) أم أن يقال ( إنه محمد العظيم هذا هو حبيبي وهذا هو خليلي) ؟!! فيا اخى القواميس التى استدليت بها مذكور لفظه محمدميم العبرية بمعنى مشتهى او مرغوب وانا كما ذكرت لا اختلف معك وانا اعطيتك قواميس عبرية تذكر معنى الكلمة بانها على محمد صلى الله عليه وسلم ومنها قاموس (بابيلون) ولكنك قولت بانه قاموس حديث!! يا اخى اسماء العلم لا تختلف من قاموس لاخر. اسماء العلم ثابتة ولا تتغير حتى بين اللغات فا انت تعلم ان اسماء الاعلام لا تترجم ولا تتغير بين اللغات وبعضها فما بالك فى اللغة الواحده؟؟ هل انا مثلا لو كنت يهودى وكان اسمى عزرا قديما هل اذا استخدمت قاموس عبري حديث وبحثت عن اسمى هل سيتغير اسمى من عزرا الى اسم اخر؟؟؟ وشوف يا اخى فى هذا القاموس العبري موجود لفظ محمد صلى الله عليه وسلم (محمديم) وهو واضح جدا ومفهوم من سياق الكلام ايضا Thomas Nelson Publishers, Nashville , USA ,1984, p.64 (Hebrew Dictionary
Mahamadem: the great and most praised : هل المعنى هنا سيكون المشتهى العظيم الممجد؟؟؟ ام محمد العظيم الممجد؟؟؟؟ رجاااء الرد ... نقطة اخيره يا اخى كلمة محمديم ليست بجمع وانا متعجب انك تقول انى جمعتها !! وانت تقول بانك دارس للعبرية؟! يا اخى الم تدرس فى العبرية شىء اسمه Accessories Names او (الملحقات بالاسماء) , وهو اضافة حرف الياء وحرف الميم فى نهاية اسم العلم ووضحت بالامثلة ساذكرها مره اخرى للتذكره ميجايم = ميجا العظيم ,العظيم ,
سارييم = ساري
عمروييم = عمرو العظيم
اعتقد ان كلامى واضح .. سلام عليكم :)

أحمد سبيع
26.04.2010, 18:17
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
حياك الله أخي الكريم.
أرجو أن يكون كلامي واضحاً:
الكتاب المقدس كله محرف، لكننا حين نتحدث عن كل سفر نراعي أن كل سفر وحدة منفصلة عن باقي الكتاب، فنحن نستطيع أن نجزم أن التوراة والزبور (المزامير) أصلها من عند الله لكنها حرفت، أما باقي الأسفار مثل دانيال، فلا نستطيع أن نجزم بأن أصلها من عند الله، لا نستطيع أن نجزم بغير ذلك لعدم ورود خبر بذلك، أما سفر نشيد الإنشاد نستطيع أن نجزم بأنه لا علاقة له بالوحي، فأصله ليس من عند الله، كما هو واضح جداً.
أما عن قولك أنك وضعت قواميس، فأنا كذلك وضعت قواميس، لكن الفرق بين قواميسي وقواميسك أن قواميسي تخص العبرية القديمة التي هي عبرية العهد القديم، أما قواميسك فهي تخص العبرية التي يتحدث بها اليهود اليوم، والتي هي تطور كبير من العبرية القديمة الكتابية.
ولعلك تراجع المعاجم والقواميس التي وضعتها لك.
أتفق معك أن أسماء الأعلام لا تترجم، لكن كلمة محمديم ليست اسم علم، لأنها كلمة عبرية صميمة تعني مشتهيات أومرغوبات desired things ولا يصح يا أخي أن نجمع أسماء الأعلام، فلا يصح أن تقول -كما تصر- عمروييم.
نقطة اخيره يا اخى كلمة محمديم ليست بجمع وانا متعجب انك تقول انى جمعتها !! وانت تقول بانك دارس للعبرية؟! يا اخى الم تدرس فى العبرية شىء اسمه Accessories Names او (الملحقات بالاسماء) , وهو اضافة حرف الياء وحرف الميم فى نهاية اسم العلم ووضحت بالامثلة ساذكرها مره اخرى للتذكره ميجايم = ميجا العظيم ,العظيم ,
سارييم = ساري
عمروييم = عمرو العظيم
اعتقد ان كلامى واضح .. سلام عليكم :)

كلمة محمديم جمع لكلمة مَحْمَد وهي تعني شيء مرغوب أو مشتهى.
يا أخي الكريم، ملحقات الأسماء التي تتحدث عنها ماذا تعني؟
ليتك تخبرني أين قرأت هناك ملحق يتكونمن حرف الياء والميم يضاف إلى أسماء الأعلام!
اليود والميم (الياء والميم) هو ملحق يدخل على الأسماء المذكرة (الأسماء العادية وليس أسماء الأعلام) ليفيد الجمع، وهذا شيء معروف لمن درس العبرية.
كلمة يوم יוֹם إذا أضفنا إليها اليود والميم تصبح أيام "يوميم".
ليتك تحضر كتاب واحد من كتب علماء العبرية يذكر أن اليود والميم تدخل على أسماء الأعلام!

AboObaida
01.07.2010, 15:34
שׁלוֹם עליכם
אדוֹן אחמד הנושא יפה
אלאה יברך אותך
הוּא אינו יודע את השפה עברית
http://www.kalemasawaa.com/vb/kalemasawaa/misc/progress.gif

كلمة سواء
01.07.2010, 19:47
جزاكم الله خيرا / بارك الله فيكم جميعا

أم حفصة
01.07.2010, 20:20
جزاكِ الله خيرًا أختي التائبة
وفقتِ في اختيار الموضوع ،
ونفس تساؤلكِ ورد في دهن الكثير،
وأنا منهم، وبتأصيل الأخوة للموضوع
بارك الله فيهم زال بعض من هذا التساؤل ،
ولنا عودة للموضوع ،
أكرمكِ الله أختي الغالية، تقبلي مروري

أسأل الله العظيم رب العرش أن يشفي والدتكِ شفاءًا لا يغادر سقما،اللهم آمين

التائبة
02.07.2010, 19:02
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
جزاكِ الله كل خير اختي ام حفصة
الحمد لله أمي عملت العملية وخرجت بالسلامة مش تنسوها من الدعاء
وجزانا واياك أخي كلمة سواء بارك الله فيك ونفع الله بك..

وشكرا للمشاركة من الاخ ابوعبيدة ...لكن ياريت لو كان بالعربي
انا فهمت منها انها رسالة للاخ احمد بتسلم عليه :)

أحمد سبيع
05.07.2010, 17:44
السلام عليكم
حياكم الله جيمعاً
أبو عبيدة، كلمة سواء، أم حفصة، التائبة.
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته أخي أبو عبيدة، جزاك الله خيرا أخي وبارك الله فيكم، ربنا يعلمنا وإياكم